Exemples d'utilisation de
De l'attribution
en Français et leurs traductions en Danois
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Portez des lunettes avec astigmatisme patients devraient être constamment, mais lors de l'attribution des lunettes ordinateur chaussette est nécessaire uniquement lorsque vous travaillez avec le matériel approprié.
At bære briller med astigmatisme bør patienterne være konstant, men ved tildeling af computer sok briller er kun obligatorisk, når du arbejder med det relevante udstyr.
Les conséquences de l'attributionde la personnalité juridiqueunique sur les relations extérieures de l'union.
Konsekvenserne af tildelingaf status som én enkelt juridisk person for så vidt angår eu's optræden udadtil.
La première étape s'accompagne de l'attributionde l'isthme de la glande pendant la déglutition,
Den første fase ledsages af tildelingaf kirtlens muskel under indtagelse,
Dans les circonstances de l'espèce, la question de l'attributionde la charge de la preuve ne se pose même pas.
Under omstændighederne i den foreliggende sag er spørgsmålet om fordelingen af bevisbyrden ikke engang relevant.
Quelqu'un sur le réseau local doit être responsable de l'attribution des adresses IP aux clients lors de leur démarrage.
Nogen på det lokale netværk, som skal være ansvarlig for at tildele IP-adresser til klienter, når de boot.
Lors de l'attribution des quotas, les États membres tiennent compte des critères objectifs
Ved tildeling af kvoter tager medlemsstaterne hensyn til objektive og gennemsigtige kriterier,
À la fin de l'attribution des licences, il est entré dans le menu utilisateur et l'option My Esri est située.
Ved afslutningen af tildelingenaf licenser indføres den i brugermenuen, og My Esri-indstillingen er placeret.
Nous devons veiller, lors de la sélection des candidats et de l'attribution du contrat, au respect des dispositions légales en matière de protection de l'emploi
Ved udvælgelsen af ansøgere og tildelingen af kontrakter skal det sikres, at lovbestemmelserne om beskyttelse på arbejdspladsen
Il s'ensuit que lors de l'attribution du marché, le pouvoir adjudicateur ne peut pas prendre en considération une capacité financière plus importante ou moins importante d'un soumissionnaire.
Det følger heraf, at den ordregivende myndighed ved tildelingen af ordren ikke må basere sig på den bydendes mere eller mindre omfattende finansielle formåen.
Des faits de corruption dans le cadre de l'attribution du Mondial 2010 à l'Afrique du Sud sont notamment évoqués.
Endvidere anklager man officielt også Sydafrika for korruption i forbindelse med tildeling af VM-værtsskabet i 2010.
Il admet avoir reçu des pots-de-vin lors de l'attribution des coupes du monde de football 1998 et 2010.
Skandalen handler blandt andet om bestikkelse i forbindelse med tildelingen af værtskaberne for VM i fodbold i 1998 og 2010.
La Communauté et ses États membres ont pris une décision sur le principe de l'attribution d'une telle assistance financière à court terme à ces trois pays.
Fællesskabet og dets medlemsstater har taget en principbeslutning om ydelse af en sådan kortfristet finansiel bistand til de tre nævnte lande.
Les négociations menées lors de l'attribution des commandes pour le droit dérivé en espagnol
Forhandlingerne ført i forbindelse med tildelingen af ordrer på den afledte ret på spansk
Le choix de l'attribution est conçu pour donner la liberté des élèves dans la détermination de ce résultat sera fonction de leurs aspirations futures.
Valget af Prisen er designet til at give de studerende frihed til at bestemme, hvad resultatet vil passe deres fremtidige forhåbninger.
des certificats d'enregistrement et de l'attribution du NIF au Service fédéral des contributions 5 jours ouvrables après la demande.
Register of Legal Entities, registreringsbeviser og tildeling af TIN til Federal Tax Service 5 forretningsdage efter ansøgningen.
Il est devenu un membre de Hertford College en 1887, de l'attribution des bourses d'études principal en 1888,
Han blev en stipendiemodtager i Hertford College i 1887, får tildelt en senior stipendium i 1888 og blev derefter udpeget
Par conséquent, lors de l'attributionde travaux, le donneur d'ordres et le contractant sont tenus de convenir d'une coordination propre à prévenir la mise en danger réciproque des travailleurs.
Derfor er ordregiver og ordremodtager ved tildeling af arbejder forpligtet til at foretage en koordinering med henblik på at undgå en gensidig fare.
Il s'agit, par exemple, de l'attribution d'identifiants de session anonymes pour regrouper plusieurs requêtes sur un serveur Web
Dette kan for eksempel være tildelingen af anonyme sessions-id'er til sammenstilling af flere forespørgsler på en webserver
Ce jury décidera de l'attribution des prix Archimede en tenant compte des critères de sélection,
Juryen afgør tildelingen af Archimedes-priserne, under hensyntagen til udvælgelseskriterierne, antallet af egnede projekter
Le Médiateur européen a informé la Commission européenne de l'attribution du drapeau bleu à la plage de Armação de Pêra
Den europæiske ombudsmand har oplyst Europa-Kommissionen om tildelingen af det blå flag til stranden ved Armação de Pêra
Dansk
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文