Exemples d'utilisation de Dispositions de cette directive en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Les dispositions de cette directive s'appliquent aux affaires civiles dites"transfrontières", en d'autres termes
Bestemmelserne i dette direktiv finder anvendelse på såkaldte grænseoverskridende civile sager,
aux fins d'étendre les dispositions de cette directive aux droits d'accises.
aendres, for at bestemmelserne i dette direktiv ogsaa kommer til at omfatte punktafgifter-.
les obligations contraignantes imposées à certains opérateurs pour garantir le total respect des dispositions de cette directive dans les délais impartis sont insuffisantes.
forpligter visse anlægsejere til at sikre, at de i fuldt omfang opfylder bestemmelserne i dette direktiv inden for de rette tidsrammer.
le critère sur lequel a été fondé le traitement différencié dont l'intéressée se plaint n'est pas couvert par les dispositions de cette directive.
som Petya Milkova befinder sig i, eftersom det kriterium, som den forskelsbehandling, der klages over, baseres på, ikke falder ind under bestemmelserne i dette direktiv.
Par conséquent, et ainsi que la Cour le réitère dans sa jurisprudence, l'interprétation des dispositions de cette directive doit«être effectuée à la lumière de l'économie générale
Fortolkningen af dette direktivs bestemmelser skal derfor ske i lyset af dets generelle opbygning
c'est-à-dire si les dispositions de cette directive doivent être interprétées de manière large au point d'avoir des effets au-delà ces frontières.
de førnævnte territoriale grænser, dvs. om dette direktivs bestemmelser skal fortolkes så bredt, at de har virkninger ud over disse grænser.
Les dispositions de cette directive sur les diffusions d'organismes de radiodiffusion sont limitées aux diffusions par satellite
Bestemmelserne i dette direktiv om tv- og radioselskabernes udsendelser er begrænset til satellittransmissioner,
Les dispositions de cette directive sur les diffusions d'organismes de radiodiffusion sont limitées aux diffusions par satellite
Bestemmelserne i dette direktiv om tv- og radioselskabernes udsendelser er begrænset til satellittransmissioner,
À cet égard, le considérant 8 de la directive 2006/123 précise que les dispositions de cette directive ne devraient s'appliquer que dans la mesure
Det præciseres herved i ottende betragtning til direktiv 2006/123, at bestemmelserne i dette direktiv kun bør finde anvendelse i det omfang,
Les dispositions de cette directive sur les diffusions d'organismes de radiodiffusion sont limitées aux diffusions par satellite
Bestemmelserne i dette direktiv om tv- og radioselskabernes udsendelser er begrænset til satellittransmissioner,
de la directive 2001/29 prévoit que les dispositions de cette directive s'appliquent à toutes les œuvres
i direktiv 2001/29 fastsætter, at bestemmelserne i dette direktiv finder anvendelse på de værker
d'avoir au préalable séjourné légalement dans un autre État membre avant son arrivée dans l'État membre d'accueil pour bénéficier des dispositions de cette directive(22).
forudgående skal have opholdt sig lovligt i en anden medlemsstat inden vedkommendes ankomst til værtsmedlemsstaten for at drage fordel af bestemmelserne i dette direktiv( 22).
TFUE, les dispositions de cette directive ne sauraient être interprétées de façon restrictive
kan bestemmelserne i dette direktiv således ikke fortolkes restriktivt og bør under alle
en application des dispositions de cette directive, tenu de reconnaître le permis ultérieurement délivré à cette personne par un autre État membre ne peut donc pas suspendre le droit de conduire résultant de ce nouveau permis.
hvorved dennes kørekort inddrages, i henhold til dette direktivs bestemmelser er forpligtet til at anerkende et kørekort, som på et senere tidspunkt udstedes til denne person af en anden medlemsstat, kan altså ikke suspendere den førerret, der følger af dette nye kørekort.
à son paragraphe 1, que les dispositions de cette directive relatives à l'accès à l'indemnisation dans les situations transfrontalières fonctionnent« sur la base des régimes en vigueur dans les États membres pour l'indemnisation des victimes de la criminalité intentionnelle violente commise sur leurs territoires respectifs».
som udgør direktivets kapitel II og vedrører nationale erstatningsordninger, fastsætter desuden i sit stk. 1, at dette direktivs regler om adgang til erstatning i grænseoverskridende situationer bygger» på de enkelte medlemsstaters ordninger for erstatning til ofre for forsætlige voldsforbrydelser begået på deres eget område«.
d'avoir au préalable séjourné légalement dans un autre État membre avant son arrivée dans l'État membre d'accueil pour bénéficier des dispositions de cette directive.
forudgående skal have opholdt sig lovligt i en anden medlemsstat inden vedkommendes ankomst til værtsmedlemsstaten for at drage fordel af bestemmelserne i dette direktiv.
d'avoir au préalable séjourné légalement dans un autre État membre avant son arrivée dans l'État membre d'accueil pour bénéficier des dispositions de cette directive.
forudgående skal have opholdt sig lovligt i en anden medlemsstat inden sin ankomst til værtsmedlemsstaten, for at kunne drage fordel af dette direktivs bestemmelser.
ne constitue pas une lecture trop extensive des dispositions de cette directive.
denne var mindreårig, ikke en alt for vidtgående fortolkning af dette direktivs bestemmelser.
des variétés des espèces de végétaux qui n'ont pas été officiellement acceptées conformément aux dispositions de ces directives.
sortslister over landbrugsplantearter og grøntsagsplantearter, men som ikke er blevet accepteret officielt i henhold til disse direktivers bestemmelser.
des variétés des espèces de végétaux qui n'ont pas été officiellement acceptées conformément aux dispositions de ces directives.
sortslister over landbrugsplantearter og grøntsagsplantearter, men som ikke er blevet accepteret officielt i henhold til disse direktivers bestemmelser.
Résultats: 71, Temps: 0.0254

Dispositions de cette directive dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois