Exemples d'utilisation de Divisée par en Français et leurs traductions en Danois
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
a un grand compartiment, divisée par une tablette, et d'une poche de maille de chaque côté.
(58) En masse de polluant émise pendant une année, divisée par la masse d'aluminium liquide produite au cours de la même année.
La somme des distances pondérées par le niveau de saillance des enjeux est ensuite divisée par la somme des pondérations afin de normaliser le résultat à un niveau de 100%.
Quand une cellule diploïde est divisée par mitose, les cellules filles qui en résultent sont également diploïdes,
Deuxièmement, la Corée est la dernière nation au monde qui reste divisée par un mur.
A ce stade les ouvriers forment une masse dispersée sur tout le pays et divisée par la concurrence.
Une moyenne mobile sur 26 périodes d'une durée d'1 minute sur le graphique utilise la somme des prix de clôtures sur 26 minutes d'activité de trading divisée par 26.
Les anciennes pierres de la cathédrale de Kingsbridge contemplent une ville divisée par la haine religieuse.
une vieille ville, divisée par la rivière Riu Onyar.
Une moyenne mobile sur 26 périodes cartographiée pour 1 minute englobe la somme des prix de clôture de 26 minutes de trading divisée par 26.
Votre Commission a hérité de l'Europe mal en point mais pleine d'espoir de 1989, toujours divisée par une frontière virtuelle allant de Trieste à Gdansk.
L'indice de réfraction est une valeur obtenue en divisant la vitesse(distance parcourue divisée par le temps nécessaire pour parcourir cette distance)
que Chypre demeure divisée par un mur, comme il s'en est heureusement abattu beaucoup au cours de la dernière décennie.
l'aide est octroyée à la quantité de coton égrené multipliée par 100 et divisée par 32.
Le jour Sherry est arrivé à la colline Tutwiler en elle a eu lieu dans une zone divisée par une clôture grillagée jusqu"à ce qu"elle fit signe à un garde qu"elle avait besoin d"utiliser les toilettes.
Lorsque l'Irlande du Nord était divisée par le conflit, les dirigeants des institutions de l'Union européenne ont accordé un soutien
Le taux global de coussin pour le risque systémique d'un établissement est calculé comme la somme des montants précisés aux points a et b divisée par le montant précisé au point c, exprimé sous forme de pourcentage.
REMARQUE: Pour corriger les comparaisons multiples, les p-values sont ajustées pour chaque modèle de diffusion à l'aide de la correction Bonferroni[c. -à-d., valeur p divisée par le nombre de paramètres comparés(DTI 4,
il sera divisé en longueur prédéterminée qui est divisée par un diviseur fixe
fut divisée par les frontières nationales,