DOIT FIXER - traduction en Danois

Exemples d'utilisation de Doit fixer en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
c'est pourquoi nous ne sommes pas en mesure de le réparer(équipe vBulletin doit fixer leur bogue).
det er derfor, vi ikke er i stand til at ordne det( vBulletin holdet nødt til at fastsætte deres bug).
la réglementation communautaire doit fixer des principes et des objectifs,
regulering på fællesskabsplan skal fastlægge principper og målsætninger,
pilotée par une Union européenne capable de garantir la cohérence entre la politique économique commune- qui doit fixer des objectifs clairs,
som føres af et EU, der er i stand til at sikre sammenhæng mellem en fælles økonomisk politik, der skal fastlægge klare, præcise
De même, en ce qui concerne le fioul de soute, je pense qu'il est préférable d'attendre la négociation de la convention Marpol dans le cadre de l'Organisation maritime internationale qui devrait bientôt aboutir et qui doit fixer la teneur en soufre du fioul de soute et définir les zones de protection spéciale.
På samme måde tror jeg, hvad angår skibsbrændstof, at det er at foretrække at afvente Den Internationale Søfartsorganisations forhandlinger om Marpol-konventionen, som snart er færdig, og som skal fastsætte svovlindholdet i skibsbrændstof og definere særlige beskyttelseszoner.
Considérant que la Commission doit fixer les taux de restitution
Kommissionen bør fastsætte de restitutionssatser og maksimale mængder,
l'UE ne doit fixer que des taxes minimales, tandis que les États membres régiront les modalités
mener vi helt klart, at EU kun må fastsætte minimumsafgifter, og at det er de respektive medlemsstater, der skal forvalte
Cette recommandation du Conseil doit fixer au Portugal un délai de quatre mois au maximum pour engager une action corrective suivie d'effets, ainsi qu'un autre délai
I Rådets henstilling skal der fastsættes en frist på højst fire måneder for Portugals iværksættelse af virkningsfulde foranstaltninger og en frist for korrektionen af det uforholdsmæssigt store underskud,
La présidence prépare, en vue du Conseil européen de Cologne, un rapport qui doit fixer le consensus de fond qui s'esquisse,
Formandskabet forbereder for Det Europæiske Råd i Köln en beretning, som skal fastlægge den grundlæggende konsensus,
L'Union européenne doit fixer son ambition, 0 carbone en 2050,
EU skal fastlægge sin ambition- ingen CO2-udledning i 2050, halvering af pesticidforbruget i 2025-
Etant donné que la présente directive doit fixer le délai suspensif minimum jugé indispensable à l'exercice d'un recours efficace,
Da den minimumsfrist med opsættende virkning, der anses for nødvendig for iværksættelse af en effektiv klage, skal fastsættes ved dette direktiv, bør sammenhængen mellem de relevante bestemmelser i direktiv 89/665/EØF og 92/13/EØF sikres,
Considérant que l'Union doit fixer des normes cohérentes pour tous les modes de transport,
Der henviser til, at EU er nødt til at fastsætte konsekvente standarder for alle transportformer,
Les États membres devraient fixer des règles en matière de sanctions.
Medlemsstaterne bør fastsætte regler for sådanne sanktioner.
Les autorités nationales doivent fixer des exigences minimales rentables en matière de performance énergétique.
De nationale myndigheder skal fastsætte omkostningseffektive mindstekrav for energimæssig ydeevne.
Il devrait fixer le reste du fil et recommencer.
Det bør fastsætte resten af tråden og starte forfra.
Partout dans le monde, nous devons fixer un prix pour les émissions.
Vi skal fastsætte en pris på emissioner for hele verden.
Le patient devrait fixer la procédure avec d'autres médicaments.
Patienten bør fastsætte proceduren med andre lægemidler.
Et c'est justement le Conseil qui devra fixer les priorités en la matière.
Og det er netop Rådet, som skal fastlægge prioriteterne på disse områder.
Nous devons fixer des objectifs réalisables
Vi skal opstille opnåelige mål
Les États membres devraient fixer les autres conditions de prorogation de la suspension.
Medlemsstaterne bør fastsætte de yderligere betingelser for forlængelse af suspensionen.
Néanmoins, je crois que nous devons fixer une date concrète.
Ikke desto mindre tror jeg, at vi skal fastsætte en realistisk dato.
Résultats: 41, Temps: 0.042

Doit fixer dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois