DOMMAGEABLES - traduction en Danois

skadelige
nocif
nuisible
préjudiciable
dangereux
dommageable
néfaste
malicieux
destructeur
délétère
malveillants
ødelæggende
détruire
gâcher
ruiner
corrompre
endommager
casser
destruction
briser
abîmer
nuire
skade
blessure
nuire
endommager
préjudice
mal
détriment
blesser
de tort
compromettre
préjudiciable
negative
négatif
défavorable
négativement
néfaste
indésirable
negative
negatif
préjudiciable
skadevoldende
préjudiciable
nuisibles
dommageable
préjudices
délictuelle
du fait générateur
skadelig
nocif
nuisible
préjudiciable
dangereux
dommageable
néfaste
malicieux
destructeur
délétère
malveillants
skadeligt
nocif
nuisible
préjudiciable
dangereux
dommageable
néfaste
malicieux
destructeur
délétère
malveillants
skadende
blessure
nuire
endommager
préjudice
mal
détriment
blesser
de tort
compromettre
préjudiciable

Exemples d'utilisation de Dommageables en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
l'Union européenne tout entière dans une déflation salariale généralisée aux conséquences macroéconomiques dommageables.
faktisk ved at trække euroområdet og hele EU med i en generaliseret lønnedgang med ødelæggende makroøkonomiske konsekvenser.
Ces exemptions non seulement seraient dommageables pour les salariés de ces établissements mais également créeraient des inégalités en matière de santé.
Ikke kun, fordi det er skadeligt for medarbejderne, men det vil også føre til uligheder på sundhedsområdet.
était en possession d'une lettre qui contenait des informations dommageables.
hun er royalty) i besiddelse af et brev, som indeholdt skadelig information.
les conséquences pourraient être très dommageables.
konsekvenserne kan være meget skade.
Invite les États membres à promouvoir l'adoption de mesures visant à limiter les conséquences dommageables des conflits armés sur la vie familiale;
Opfordrer medlemsstaterne til at fremme indførelsen af foranstaltninger, der kan begrænse væbnede konflikters negative følger for familielivet;
ces deux émotions sont extrêmement dommageables pour la santé.
begge disse følelser er yderst ødelæggende for helbredet.
Certains impacts sont beaucoup plus dommageables ainsi que dangereux que les autres donc il Excellents de savoir à quoi nous attendre avant de prendre.
Nogle virkninger er langt mere skadeligt og farligt end andre, så det Excellents at forstå hvad forventer, før der træffes.
Une série d'articles dommageables détaillant les liens présumés de corruption d'Aondoakaa ont été publiés en février
En serie skadende historier som gjorde rede for Aondoakaas angivelige forbindelser til korruption blev udgivet i februar
les framboises peuvent être dommageables pour les personnes sans parler de son composant extrait qui est cétone framboise.
hindbær kan være skadelig for mennesker ikke at nævne sin udvundet del, som er hindbær keton.
Certains impacts sont beaucoup plus dommageables ainsi que dangereux par rapport aux autres de sorte qu'il excelle à reconnaître exactement ce qu'il faut attendre avant de prendre.
Nogle resultater er meget mere skadeligt og usikre end andre, så det er godt at vide, hvad forventer, før der træffes.
sont dommageables.
er skadende.
Des mesures appropriées relatives aux contenus illégaux et dommageables et à la protection des mineurs doivent aussi être prises.
Endvidere må der træffes passende foranstaltninger til bekæmpelse af ulovligt og skadeligt indhold samt beskyttelse af mindreårige.
Ces idées sont extrêmement dommageables, et nous devons unir nos efforts pour les mettre en échec.
Alt dette forekommer mig at være yderst skadeligt, og vi må i fællesskab overvinde det.
Certains effets sont plus dommageables et aussi dangereux par rapport aux autres de sorte qu'il excelle savoir exactement à quoi nous attendre avant de prendre.
Nogle resultater er meget mere skadeligt, og også skadelig end andre, så det Excellents at vide, hvad til at forudse, før du tager.
Certains impacts sont plus dommageables ainsi que dangereux par rapport aux autres de sorte qu'il excelle à comprendre ce qu'il faut attendre avant de prendre.
Nogle resultater er meget mere skadeligt, og også usikker i forhold til andre, så det er godt at vide, hvad de skal forudse, før du tager.
Certains impacts sont plus dommageables et dangereux par rapport aux autres de sorte qu'il est bon de savoir exactement ce qu'il faut anticiper avant de prendre.
Nogle påvirkninger er mere skadeligt og farligt end andre, så det er godt at vide, hvad de skal forvente, før der træffes.
Découvrez les quelques erreurs quotidiennes que nous commettons au moment de prendre notre douche et qui sont dommageables pour notre peau.
Opdag de få daglige fejl, vi laver, når vi tager vores brusebad, der er skadeligt for vores hud.
Les somnifères sont un exemple de médicaments qui sont dommageables lorsqu'ils ne sont pas contrôlés.
Sovende tabletter er et godt eksempel på medicin, der er skadeligt, når det ikke er befalet.
de veiller à ce que les fiscalités nationales ne soient pas dommageables aux autres pays.
der skal sikre, at nationale skatteordninger ikke skader andre lande.
de les conserver a entraîné des comportements dommageables qui ont terni les réputations.
holde fast i dem forårsaget negativ adfærd, der har plettet branchens omdømme.
Résultats: 485, Temps: 0.1547

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois