ET RELANCER - traduction en Danois

og genstarte
et redémarrer
et relancez
et le redémarrage
et reprenez
et réinitialiser
et recommencer
og genoplive
et revitaliser
et raviver
et de relancer
et ressusciter
et faire revivre
et réactiver
et de revigorer
et la revitalisation
og kickstarte
et relancer
og relancere
et relancer
et de relance
og genoptage
et reprendre
et la reprise
et relancer
et recommencer
et revenir
og sætte skub
et de relancer
et accélérer
et de stimuler
et redynamiser
og raise
et relancer
og sætte gang
et relancer
og genstart
et redémarrer
et relancez
et le redémarrage
et reprenez
et réinitialiser
et recommencer
og kick-starte
og puste nyt liv
og styrke

Exemples d'utilisation de Et relancer en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Je le demande pour sauver et relancer l'Union européenne,
Dette anmoder jeg om for at redde og på ny sætte gang i Den Europæiske Union,
Promouvoir la mobilité géographique et relancer les possibilités d'emploi en développant un marché du travail ouvert.
At øge den geografiske mobilitet og skabe muligheder for beskæftigelse ved at udvikle et åbent arbejdsmarked.
Nous pouvons appuyer celles et ceux qui remplissent ce rôle et relancer nos relations avec les populations autochtones en mettant pleinement en application la Déclaration des Nations unies sur les droits des peuples autochtones.
Vi kan støtte op om denne rolle og genoprette vores forhold til dem ved fuldt ud at implementere FN's deklaration om oprindelige folks rettigheder”.
Le présent livre blanc a permis de lancer une large consultation afin d'améliorer la communication et relancer le débat public en Europe.
Med denne hvidbog blev der lanceret en omfattende høringsproces med henblik bedre kommunikation og på at forny den offentlige debat i Europa.
de remplacer les nutriments perdus et relancer votre rétablissement.
for at erstatte tabte næringsstoffer og jump-start din opsving.
C'est en principe le temps qu'il faut laisser aux muscles pour se reconstituer et relancer l'anabolisme.
Det er virkelig den tid, du bør give dine muskler, så de kan opbygge sig selv og reaktivere anabolisme.
Ensemble, nous allons commencer le chantier urgent de la reconstruction de notre nation, et relancer le rêve américain.
Arbejder sammen, vil vi begynde den presserende opgave at genopbygge vores nation og forny den amerikanske drøm.
Elle doit renforcer son rôle sur la scène internationale et relancer ses partenariats stratégiques.
Det må styrke sin rolle på den internationale scene og genfremsætte sine forslag til strategiske partnerskaber.
goût(pour appliquer ces changements, vous devrez fermer et relancer Microsoft Office).
den passer til din præference( for at anvende disse ændringer skal du lukke og genstarte Microsoft Office).
puis il peut courir avec un manteau furtif et relancer ses coéquipiers décrochés plus rapidement
så kan han løbe ind med en skæve kappe og genoplive nedslagne holdkammerater hurtigere
Enfin, nous devons reformer et relancer le dialogue social en tant
Afslutningsvis bliver vi nødt til at omstrukturere og relancere den sociale dialog for at styrke samhørigheden
annonceurs ne veulent pas renoncer à cette« poule aux œufs d'or» et relancer le quotidien concurrent Le Vélo[2].
samarbejdspartnere, aktionærer og annoncører ønsker ikke at opgive den" gås, der lægger guldæg" og genoplive den rivaliserende dagblad Le Vélo.
Nous devrions chercher à obtenir un engagement renouvelé des États-Unis en faveur des objectifs du millénaire pour le développement et relancer le dialogue entre l'Union européenne
Vi bør søge fornyet forpligtelse fra amerikanerne over for årtusindudviklingsmålene og relancere dialogen mellem EU og USA om udviklingssamarbejdet med fokus
stimuler la demande et relancer des investissements du secteur public qui peuvent apporter une rentabilité économique et sociale.
stimulere efterspørgslen og genoptage investeringer i den offentlige sektor, som giver et samfundsmæssigt og økonomisk udbytte.
convoqué de façon exceptionnelle par notre Présidente, pour faire face à la crise nouvelle et relancer le processus de Barcelone.
som vores formand ekstraordinært havde kaldt sammen for at gøre front mod denne nye krise og genoptage Barcelona-processen.
l'Agenda de Lisbonne est le meilleur instrument pour intégrer les nouveaux États membres et relancer l'économie.
gøre en større indsats, for Lissabon-dagsordenen er det bedste instrument til at integrere de nye medlemsstater og sætte skub i økonomien.
défendre les«autres facteurs légitimes» dans les instances internationales, et relancer les débats sur le lien entre l'OMC et les autres accords internationaux.
forsvare» de øvrige legitime forhold« i internationale instanser og relancere debatten om sammenhængen mellem WTO og de øvrige internationale aftaler.
stopper le flux migratoire et relancer la consommation.
standse indvandringsbølgen og puste nyt liv i forbruget.
a travaillé en étroite collaboration avec les membres de la communauté passionnée pour réorganiser son tableau de bord et relancer le site.
også er under ledelse) arbejdet tæt sammen med lidenskabelige medlemmer af samfundet for at genopbygge instrumentbrættet og genoptage webstedet.
veuillez désinstaller l'outil existant et relancer le service PowerDevil.
så fjern den eksisterende og genstart PowerDevil- tjenesten.
Résultats: 69, Temps: 0.0889

Et relancer dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois