IL VAUT VRAIMENT - traduction en Danois

det er absolut værd
det er virkelig værd
det virkelig lønner sig

Exemples d'utilisation de Il vaut vraiment en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
tout aussi efficace que Testofuel alors il vaut vraiment le coup.
lige så effektiv som Testofuel så er det absolut værd at et skud.
c'est vraiment dommage parce qu'il vaut vraiment le coup!
det er en skam, for den fortjener det virkelig!
Le château d'Orava est ouvert au public et il vaut vraiment le détour, parce que de nombreuses attractions peuvent?tre vus l?, y compris musée,
Den Orava Slot åbnet for offentligheden, og det er absolut et besøg værd, fordi mange attraktioner kan ses der herunder museum,
Il vaut vraiment l'argent, il ne se soucie pas de ce que vous avez une fois joué,
Det er absolut værd at pengene, så er ligeglad med hvad du engang har spillet det,
Cela n'est peut-être pas aussi facile à mettre en œuvre qu'à décrire, mais il vaut vraiment la peine de consacrer du temps
Det kan ikke være så nemt at implementere som det skal beskrives, men det er virkelig umagen værd at indse,
Si vous n'avez pas pris un coup d'oeil à rsnapshot sur linux pour la gestion des sauvegardes instantanées(où seuls les changements sont sauvegardés après la course initiale….) il vaut vraiment le coup d'oeil.
Hvis du ikke har taget et kig på rsnapshot om Linux til styring af snapshot sikkerhedskopier( hvor kun ændringerne bliver bakket op efter den indledende run….) Det er absolut værd et kig.
une lourde tâche, mais il vaut vraiment le temps de trouver le meilleur conseiller financier pour vous dès le départ.
en besværlig opgave, men det er virkelig værd at bruge tid fra begyndelsen at finde den bedste finansielle rådgiver for dig.
il ne faut même pas penser à ce genre de jeu que vous avez à payer, il vaut vraiment l'argent, sinon le plus petit.
så ikke engang tænke på, hvad slags spil du skal betale, er det absolut værd at pengene, hvis ikke den mindste.
il est important d'en parler ouvertement et de se demander s'il vaut vraiment la peine d'insister sur une relation toxique.
er det vigtigt at tale åbent om det og overveje, om det virkelig betaler sig at insistere på et giftigt forhold.
vous finissez par payer une fois et demie ce qu'il vaut vraiment la peine!
du ender halvanden gange hvad det faktisk er værd!
Ils valent vraiment la peine d'être essayés
De er absolut værd at prøve,
Pour 16€ il vaut vraiment le coup!
Men til de$ 16 er den VIRKELIG god!
Foncez le voir, il vaut vraiment le coût!
Se den, det er virkelig pengene værd!
J'aimerais bien savoir ce qu'il vaut vraiment.
Kunne nu godt tænke mig at vide hvad den reelt er værd.
Par conséquent, il vaut vraiment la peine de payer attention.
Derfor er det absolut værd at betale opmærksomhed.
Il vaut vraiment la peine de passer une journée là-bas.
Det kan godt betale sig at tilbringe en dag her.
Il vaut vraiment la peine de se battre pour ce projet.
Det er under alle omstændigheder værd at kæmpe for det.
Il vaut vraiment le détour si vous aimez la vie marine. Plus.
Værd at besøge, hvis du kan lide havfadeskiver. Mere.
Plongeons dans ce site web et voyons pourquoi il vaut vraiment le détour.
Lad os dykke ind på denne hjemmeside og se, hvad alt det hele handler om.
Si vous ne connaissez pas encore son blog, il vaut vraiment le détour.
Hvis ikke du allerede kender til hans blog, så er den helt sikkert et besøg værd.
Résultats: 1616, Temps: 0.0601

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois