INFORMÉE QUE - traduction en Danois

underrettet om at
informeret om at
oplyst om at
orienteret om at
at vide at
de savoir que
dit que
appris que
de voir que
été informé que
comprendre que

Exemples d'utilisation de Informée que en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Apple a en outre été informée que le gouvernement avait l'intention de continuer à demander l'application du All Writs Act,
Apple er også blevet underrettet om, at regeringen har til hensigt at fortsætte med at påberåbe All Writs Act i denne
En plus, la Commission fut informée que le« Gutachterausschuß» avait refusé d'examiner la question de la valeur
Kommissionen blev desuden underrettet om, at» Gutachterausschuss« havde nægtet at undersøge spørgsmålet om værdien af visse kontraktlige forpligtelser,
À la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Fukushima le 11 mars 2011, la Commission a été informée que les niveaux de radionucléides constatés dans certains produits alimentaires originaires du Japon dépassaient les seuils d'intervention en vigueur dans ce pays pour les denrées alimentaires.
( 4) Efter ulykken på atomkraftværket i Fukushima den 11. marts 2011 blev Kommissionen orienteret om, at indholdet af radioaktive nuklider i visse fødevarer med oprindelse i Japan oversteg de indgrebsværdier for fødevarer, der gælder i Japan.
j'ai été informée que l'approbation d'un quelconque amendement compromettrait le compromis trouvé précédemment concernant l'adoption de la directive sur la réalisation du marché intérieur des services postaux de la Communauté en seconde lecture,
blev jeg underrettet om, at hvis nogen af ændringerne bliver godkendt, vil det true et tidligere indgået kompromis om at vedtage direktivet om gennemførelse af det indre marked for Fællesskabets posttjenester ved andenbehandlingen, hvilket evt. kan betyde,
À la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Fukushima le 11 mars 2011, la Commission a été informée que les niveaux de radionucléides constatés dans certains produits alimentaires originaires du Japon dépassaient les seuils d'intervention en vigueur dans ce pays pour les denrées alimentaires.
( 4) Efter ulykken på atomkraftværket i Fukushima den 11. marts 2011 blev Kommissionen orienteret om, at indholdet af radioaktive nuklider i visse fødevarer med oprindelse i Japan oversteg de indgrebsværdier tærskelværdier for fødevarer, der gælder i Japan for fødevarer.
La Commission a été informée que les projets de création d'une alliance entre ces deux transporteurs aériens avaient été suspendus à la fin de 1998,
Kommissionen blev underrettet om, at planerne om at danne en alliance mellem disse to luftfartsselskaber blev stillet i bero i slutningen af 1998 efter sammenbruddet i forhandlingerne mellem De Forenede Stater
Compte tenu de cette absence de coopération, cette société a été dûment informée que les conclusions la concernant seraient fondées sur les faits disponibles conformément à l'article 28,
I betragtning af den manglende samarbejdsvilje blev dette selskab derfor underrettet om, at de endelige undersøgelsesresultater for dets vedkommende ville blive baseret på de foreliggende faktiske oplysninger,
l'autorité compétente nationale en coopération rapprochée peut, dans un délai de cinq jours après avoir été informée que le conseil des gouverneurs confirmait son objection,
kan den kompetente nationale myndighed i tæt samarbejde senest fem dage efter at være blevet underrettet om, at Styrelsesrådet har bekræftet sin indsigelse,
généralisées de la CEE, a été informée que le Conseil examinera, dans un esprit d'ouverture,
der var blevet ført i Rådet den 24. juli 1979, meddelelse om, at Rådet var positivt indstillet
la juridiction de renvoi ayant été informée que la Cour se propose de statuer par voie d'ordonnance motivée conformément à l'article 104,
den forelæggende ret er blevet underrettet om, at Domstolen har til hensigt at træffe afgørelse ved begrundet kendelse i henhold til procesreglementets artikel 104,
Nous avons été informés qu'Airberlin s'est déclarée en faillite.
Vi er blevet informeret om, at airberlin har indgivet begæring om betalingsstandsning.
Ainsi, les automobilistes sont informés qu'ils doivent ralentir.
På den måde bliver trafikanterne informeret om, at de skal sænke farten.
Nous avons été informés que la décision était.
Det blev oplyst, at afgørelsen ville.
Les patients doivent être également informés que Fuzeon ne guérit pas l'infection à VIH-1.
Patienter skal også informeres om, at Fuzeon ikke kan helbrede en hiv- 1- infektion.
Les patients doivent être informés que la plupart des gens ne ressentent pas de somnolence.
Patienterne skal informeres om, at de fleste mennesker ikke oplever døsighed.
On m'a informé que le brunch aura lieu dans des chambres séparées.
Jeg fik oplyst, at brunchen ville blive afholdt i adskilte lokaler.
Nos partenaires nous ont informés que les Iraniens trichent sur l'accord nucléaire.
En allieret har oplyst, at Iran snyder os med atomaftalen.
Les patients doivent être informés que des hallucinations peuvent survenir.
Patienter skal informeres om, at hallucinationer kan forekomme.
On m'a informé que le brunch aurait lieu dans des pièces séparées.
Jeg fik oplyst, at brunchen ville blive afholdt i adskilte lokaler.
Adresse E-mail, qui sera envoyé lettre l'informant que l'enregistrement terminé Leader.
E-mail-adresse, som vil blive sendt brev informerer om, at registreringen afsluttet Førende.
Résultats: 40, Temps: 0.0456

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois