INTIME - traduction en Danois

intim
intime
intimiste
privat
en privé
personnel
privatif
particulier
private
confidentiel
privée
hjemlig
intime
confortable
domestique
maison
simple
chaleureuse
accueillante
familiale
intérieure
nationale
personlig
personnel
personnellement
personal
individuel
personnalisé
indre
intérieur
interne
unique
intrinsèque
hyggelig
confortable
agréable
cosy
joli
cozy
sympa
sympathique
douillet
convivial
intime
tæt
proche
près
étroitement
dense
proximité
intimement
hermétiquement
densément
fermement
étroite
inderlig
fervente
sincère
profondément
avec ferveur
nære
près
proche
failli
presque
proximité
étroit
étroitement
quasi
plus
inderste
fond
à l'intérieur
au plus profond

Exemples d'utilisation de Intime en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Cette chose intime qu'il a chuchotée.
De private ting, han sagde.
pas matérialiste et si intime.
ikke materialistisk og så hjemligt.
Mais c'était un intime de Lincoln.
Han er erfaren, men stod Lincoln nær.
Est-il réellement possible d'être intime avec Jéhovah?
Er det virkelig muligt at komme nær til Jehova?
J'ai donc une relation passionnée et intime avec les livres.
Jeg har et livslangt og nært forhold til bøger.
internationale dans un cadre intime.
internationale retter i hyggelige omgivelser.
Le restaurant sert une cuisine belge traditionnelle dans un cadre attrayant et intime.
Restauranten serverer traditionelle belgiske retter i smukke og hyggelige omgivelser.
C'est plus petit… plus intime.
Det er mindre… hyggeligt.
Ce n'est pas vraiment intime mais… Whaou!
Det er ikke så hyggeligt, men!
Les livres rendent tout endroit intime et unique.
Bøger gør ethvert rum hjemligt og unikt.
Vivons dans une relation chaleureuse, intime et fervente avec Dieu.
Lad os leve i et varmt, nært og brændende forhold til Gud.
C'est plus intime.
Det er mere hyggeligt.
Il peut aussi associer le tableau à sa collection intime d'art primitif.
Maleriet kan også få ham til at associere til sin private samling af primitiv kunst.
internationale dans un cadre intime.
internationale retter i hyggelige omgivelser.
Ressentez votre connexion intime;
Føl jeres tætte forbindelse;
Pour moi, c'est plus intime encore que de faire l'amour.
At kysse er for mig mere intimt end at elske.
De haute qualité, intime l'école dans la ville historique de Salamanque.
Høj kvalitet, intime skole i den historiske by Salamanca.
Ou pour la soirée gastronomique intime pour souligner que c'est spécial.
Eller for den intime gourmet aften at understrege, at det er noget særligt.
Un baiser très intime….
Et meget intimt kys.
de longue durée intime sentir à l'aise.
langvarig intime føler sig trygge.
Résultats: 2092, Temps: 0.1806

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois