INVIOLABLE - traduction en Danois

ukrænkelig
inviolable
sacro-saint
inaliénable
sacrés
ubrydelige
incassable
indestructible
inviolable
indéfectible
indissoluble
ukrænkeligt
inviolable
sacro-saint
inaliénable
sacrés
ukrænkelige
inviolable
sacro-saint
inaliénable
sacrés
ubrydelig
incassable
indestructible
inviolable
indéfectible
indissoluble

Exemples d'utilisation de Inviolable en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
J'ai essayé. Il est inviolable.
Den er fuldstændig hacker-sikret.
nous l'avons souvent souligné, est inviolable et inaliénable, et ne doit donc pas se transformer en une source de bénéfices.
ofte er blevet fremhævet, er den menneskelige krop ukrænkelig og uafhændelig og må derfor ikke gøres til en indtægtskilde.
en déclarant qu'elle est inviolable et qu'elle sera respectée et protégée.
det erklærer, at den er ukrænkelig, og at den vil blive respekteret og beskyttet.
pure et inviolable et nous devons la respecter
rent og ukrænkeligt, og vi skal respektere det,
son caractère sacré et inviolable;
ren skønhed og hellig og ukrænkelig natur.
Mais c'est à chaque individu, en tant que partie inviolable de moi, agissant en toute indépendance,
Men det er op til hver enkelt, som ukrænkelige dele af mig, der handler uafhængigt af mig,
notre foyer n'est pas inviolable.
hjemmet ikke er ukrænkeligt.
qui dispose à l'article premier que«la dignité humaine est inviolable.
hvori det hedder i artikel 1:" Den menneskelige værdighed er ukrænkelig.
Gautama avait juré un secret inviolable au sujet des Doctrines Esotériques qui Lui avaient été communiquées.
Gautama havde sværget ubrydelig hemmeligholdelse med hensyn til de Esoterisk Doktriner bibragt Ham.
et que cette règle inviolable de toute course.
og den anden en taber, og at ukrænkelige regel i enhver race.
le principe du respect des droits souverains des États membres est inviolable, quelle que soit votre opinion concernant le partenariat ou l'OTAN.
princippet om respekt for medlemsstaternes suveræne rettigheder er ukrænkeligt, uanset Deres generelle holdning til partnerskabet og til NATO.
la dignité de la personne humaine est inviolable.
den menneskelige værdighed er ukrænkelig.
l'AES-128 est déjà inviolable.
AES-128 allerede er ubrydelig.
unique et inviolable.
unik og ukrænkelig.
dispose ce qui suit:«La dignité humaine est inviolable.
er det fastlagt, at" den menneskelige værdighed er ukrænkelig.
Dans le cas d'un besoin aigu, la prière«Mur inviolable» peut être réapprovisionnée
I tilfælde af et akut behov kan bønnen" Ukrænkelige vægge" blive genopfyldt eller helt erstattet af
Le boîtier verrouillable de SONNET est inviolable, ce qui en fait une option idéale pour les jeunes enfants.
SONNETs aflåselige batterimagasin er børnesikret, hvilket gør den til et oplagt valg til mindre børn.
Ce registre est crypté et inviolable grâce aux rôles pair à pair de ceux qui connaissent le minage Bitcoin(communément connus sous le nom de mineurs Bitcoin).
Dette regnskab er krypteret og sikret ved hjælp af peer-to-peer-roller for dem, der kender til Bitcoin mining( almindeligvis kendt som Bitcoin minearbejdere).
Ce produit haute performance est utilisé comme identification inviolable(casse au retrait)
Der er velegnet til selv lavenergioverflader. Dette højtydende produkt anvendes som anbrudsafslørende identifikationsmærkat i hele et produkts levetid
Flacons en verre brun(de classe III) avec bouchon inviolable blanc en polypropylène,
Gyldenbrune glasflasker( hydrolytisk class III) med hvide, forseglede låg af polypropylen indeholdende 30,
Résultats: 143, Temps: 0.2222

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois