L'ABÎME - traduction en Danois

afgrunden
abîme
précipice
gouffre
fossé
abysse
abyme
kløften
fossé
écart
fracture
canyon
gouffre
gorge
ravin
abîme
lacune
décalage
dybet
profond
profondément
profondeur
deep
foncé
fond
approfondie
chasm
abîme
gouffre
afgrund
abîme
précipice
gouffre
fossé
abysse
abyme
kløft
fossé
écart
fracture
canyon
gouffre
gorge
ravin
abîme
lacune
décalage
svælget
gorge
pharynx
pharyngée
gouffre
fossé
abîme

Exemples d'utilisation de L'abîme en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Ces sons inquiétants rappellent la froide vie familiale de l'orateur et l'abîme entre lui et son père.
Disse foruroligende lyde minde talerens kolde familieliv og kløften mellem ham og hans far.
L'équipe technique à l'Abîme a la couche se développante d'une expérience en profondeur
De tekniske team på Chasm har indgående erfaring med at udvikle belægning
presque à le point de l'abîme.
næsten på randen af kløften.
Vous incarnez le héros, qui est maintenant un membre de l'Inquisition, vous sont envoyés pour savoir comment arrêter le chaos causé par ces créatures monstrueuses allant de l'abîme.
Helten, nu medlem af inkvisitionen, er blevet sendt ud for at stoppe det kaos, som disse skabninger fra dybet forårsager.
L'Abîme et le SWeNT emploieront le centre pour expliquer la faisabilité de réaliser des spécifications du client pour la couche de nanotube de carbone
Chasm og SWeNT vil udnytte centret at demonstrere mulighederne for at opnå kundens specifikationer for kulstof nanorør overfladebehandling
L'abîme était si large,
Svælget var så stort,
j'ai découvert un moyen de vous parler par delà l'abîme.
jeg har fundet en måde at tale til jer på, hen over kløften.
Et si l'abîme ordinateur de passion retarderait pas pire
Og hvis computeren afgrund af lidenskab ville forsinke ikke værre
Sans Mon Intervention, la plupart du monde plongerait dans l'abîme de la bête et ne verrait jamais la Lumière de Dieu.
Uden Mit Indgreb vil det meste af verden synke i dyrets afgrund og aldrig se Guds Lys.
Vous étiez au bord de l'abîme du feu, et il vous en a retirés.
I stod ved randen af en afgrund af ild; da frelste Han jer fra den.
Le séjour des morts et l'abîme sont devant l'Éternel;
Dødsrige og Afgrund ligger åbne for HERREN,
En vérité les peuples sont dans l'abîme de la passion et rien ne peut les sauver que ta générosité infinie.
I sandhed, menneskene er i lidenskabens afgrund, og intet kan frelse dem uden Dine uendelige nådegaver.
aujourd'hui- ont été jetés dans l'abîme pour l'éternité.
de blev alle kastet ind i evighedens afgrund.
En quelques semaines, le nouvel État fit un nouveau pas vers« l'abîme» du« mal ancien».
Inden der var gået mere end et par uger, tog den nye stat endnu et skridt hen imod" den gamle ondskab"s"" afgrund".
Ouvrez les portes de leur prison et montrez-leur le chemin du Royaume de Dieu avant qu'elles ne soient prises en otage par Satan et amenées dans l'abîme de l'Enfer.
Åbn deres fængselsporte og vis dem vejen til Guds Rige, inden de bliver taget som gidsler af Satan i Helvedes afgrund.
Cthulhu vit toujours, enfermé à nouveau, j'imagine, dans l'abîme de pierre qui l'a protégé depuis que le soleil est jeune.
Cthulu lever også stadig, formoder jeg, i sin stenkrypt, som har været hans vugge, siden Solen var ung.
Moi qui dis à l'abîme: Sois sec, et je dessécherai tes fleuves;
I Es 44,27f hedder det: Til havdybet siger jeg:“ Bliv tørt!« Jeg udtørrer dine strømme.
Dieu a traversé l'abîme qui nous sépare de Lui en envoyant son Fils, Jésus-Christ, mourir sur la croix à notre place.
Gud har slået bro over det svæg, som adskiller os fra Ham, ved at han sendte sin Søn, Jesus Kristus, for at dø på korset i vort sted.
Par exemple, dans l'Abîme du Challenger la profondeur de 10 890 mètres plastique trouvé 100% de tous les êtres vivants.
For eksempel, i den Afgrund af Udfordrer dybe 10 890 meter af plast blev fundet i 100% af alle levende væsener.
Personne n'a jamais scruté l'Abîme d'où Nevermore jaillit hors des rochers astraux.
Ingen har nogensinde kigget ned i Afgrunden, hvorfra Nevermore rækker ud som en ål blandt astrale sten.
Résultats: 266, Temps: 0.0589

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois