L'ON CONNAÎT - traduction en Danois

vi kender
nous connaissons
nous savons
man ved
on savoir

Exemples d'utilisation de L'on connaît en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Combien de fois serons-nous forcés de répéter et de redire que l'on connaît l'arbre à son fruit, et la nature d'une cause à ses effets?
Hvor længe behøver vi om og om igen at gentage at træet kendes på sin frugt, naturen på dens årsager og resultater?
Si l'on devait être touchée personnellement chaque fois qu'une affaire implique quelqu'un que l'on connaît au Château, alors il serait impossible d'être Premier ministre. Merci d'être venue.
Blev man personligt berørt i sager med nogen, man kender på Borgen- så ville det være umuligt at være statsminister.
Parfois, nous souffrons de ce que l'on connaît comme« arthrose primaire», caractéristique des personnes âgées.
Nogle gange lider vi af, hvad der er kendt som“ primær slidgigt”, der hovedsagligt rammer de ældre.
Une chose que l'on connaît depuis longtemps, est le fait
En anden ting som man har vidst længe er
On sait comment utiliser le couplage chaleur-force et l'on connaît le potentiel des sources d'énergie renouvelables.
Man ved, hvorledes man kan udnytte sammenkoblingen af varme og kraft og man kender til muligheden af vedvarende energikilder.
Lorsque l'on connaît la situation du marché européen de la viande bovine,
Når man kender situationen på det europæiske oksekødsmarked, kunne vi selvfølgelig
Il joue également un rôle très important que l'on connaît la manipulation et la façon dont on utilise les moyens environ autour de Fresh Fingersrdi ou Hammer Of Thor.
Det spiller også en meget stor rolle, at man kender håndteringen og ved, hvordan man bruger midlerne omkring Goji Cream eller Hammer Of Thor.
Au Danemark, l'on connaît des entreprises qui ferment
I Danmark oplever man virksomheder, der lukker
aussi à des gens que l'on connaît moins bien.
familie, men også med personer man ikke kender.
La chance avec elle, parce que les seuls mégapixels 4689 OV4, de sorte que l'on connaît le 4 était absent pour être 8 mégapixels de points d'image.
Luck med det, fordi de eneste 4689 OV4 megapixel, så man kender 4 var fraværende til at være 8 megapixels billedpunkter.
c'est toujours bien de rester avec ce que l'on connaît.
er det rart at holde sig til det, man kender.
les grandes radios nationales que l'on connaît déjà.
de store landsdækkende radiokanaler, vi kender til.
On ne protège que ce que l'on aime et l'on connaît».
Man beskytter kun det, man elsker, og man elsker kun det, man kender.
Cela vaut bien entendu particulièrement pour les choses classiques qui sont faites soi-même et que l'on connaît depuis l'enfance.
Det gælder især for de klassiske, hjemmelavede ting, som man husker fra barndommen.
Il est très émouvant de voir sur la route une voiture que l'on connaît depuis la première esquisse.
Det er virkeligt rørende at se en bil på gaden, som man har kendt siden første skitse.
et on n'aime que ce que l'on connaît».
man elsker kun det, man kender.
J'ai un intérêt pour tout ce qui est nouveau et différent de ce que l'on connaît.
Noget, der er nyt og forskelligt fra det, man kender til.
c'est à ces niveaux que l'on connaît la situation concrète du marché du travail.
lokalt plan, for der ved man mere om den konkrete situation på arbejdsmarkedet.
C'est un endroit agréable où l'on peut rencontrer les gens que l'on connaît.
HYGGE Det er stedet, hvor man møder mange af dem, man kender.
Il est très émouvant de voir sur la route une voiture que l'on connaît depuis la première esquisse.».
Det er dybt bevægende at se en bil på vejen, som du har kendt siden første streg på tegnebrættet.".
Résultats: 134, Temps: 0.0664

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois