LA DIFFAMATION - traduction en Danois

ærekrænkelse
diffamation
bagvaskelse
diffamation
calomnie
diffamer
diffamatoire
bagtalelse
médisance
calomnie
diffamation
sortmaling
dénigrement
diffamation
æreskrænkelse
diffamation
ærekrænkelser
diffamation

Exemples d'utilisation de La diffamation en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Vous aborderez des sujets tels que l'intrusion, les nuisances et la diffamation dans ce deuxième module Tort.
Du vil dække emner som overtrædelse, gener og ærekrænkelser i dette andet Tort-modul.
fut chassé de la vie politique par la diffamation.
blev drevet ud af det politiske liv gennem bagvaskelse.
non mon rapport contre la diffamation et la diffamation de votre adresse.
ikke min betænkning mod injurier og ærekrænkelse af din adresse.
vous refusez de vous défendre de manière agressive contre la diffamation injuste.
du nægter at forsvare dig selv vredt, mod uretfærdig bagvaskelse.
Je tiens à protester devant cette Assemblée au sujet de la diffamation des Polonais et de la Pologne en général.
Jeg ønsker at protestere over for Parlamentet over bagtalelsen af polakker og Polen som helhed betragtet.
Avant la diffamation, il avait été la coutume de Abu Bakr à donner son neveu,
Forud for bagvaskelse, havde det været skik Abu Bakr at give sin nevø,
Le renforcement du paragraphe sur la diffamation dans le code de droit pénal représente toutefois une nouvelle tentative d'étouffement de la part du gouvernement algérien.
En skærpelse af straffelovens paragraf om fornærmelser er ligeledes et nyt slukningsforsøg fra den algeriske regerings side.
La diffamation du Viagra ne consiste pas à économiser de l'argent
Vildgaven af Viagra handler ikke om at spare penge,
Şahıs, la diffamation, la calomnie, sövmev aux coutumes
Şahıs offensiv, ærekrænkende, sövmev til skikke
L'appel est toujours de combattre effectivement la diffamation de toutes les religions et l'incitation à la haine religieuse contre l'islam
Understreger behovet for en effektiv bekæmpelse af ærekrænkelse af alle religioner og tilskyndelse til religiøst had mod islam
la redevance est représentée par des personnes privées qui sont lésés par la diffamation ou offensé(diffamation).
er repræsenteret af privatpersoner, der er krænket eller skade som følge af de injurier( ærekrænkelse).
qui possède la note de la diffamation des envahisseurs.
der er i besiddelse af det notat fra ondsindede angribere.
Condamne l'adoption en 2016 de la loi sur la diffamation et la liberté d'expression, qui vise à réprimer la liberté d'expression,
Fordømmer vedtagelsen i 2016 af loven om ærekrænkelse og ytringsfrihed, der har til formål at slå ned på ytringsfrihed,
Ne pas porter de jugements de valeur dans lesquels la diffamation du fabricant ou de Delticom SA est au premier plan
Må ikke afgive værdibedømmelser, hvor ærekrænkelse af producenten eller Delticom AG er i centrum,
dont la diffusion de rumeurs et la diffamation du gouvernement, visant ces dernières années la subversion de l'Etatle communiqué du Bureau municipal de la Sécurité publique.">
så som udbredelse af rygter og bagvaskelse af regeringen med henblik på at omstyrte staten og afskaffe det socialistiske system,
Selon le texte de la résolution,“la diffamation de la religion constitue un grave affront à la dignité humaine” qui mène à“une restriction de la liberté(religieuse) des adeptes.”.
Ifølge resolutionsteksten er“ bagvaskelse af religion et alvorligt anslag mod den menneskelige værdighed”, som medfører“ indskrænkninger i friheden” for praktiserende troende.
Bien que des gouvernements en Europe et l'Amérique du Nord sont venus avec certains procès contre la diffamation et harcèlement en ligne,
Selvom visse regeringer i de nordiske lande har opbygget en retssag mod ærekrænkelse og online stalking,
Cela inclut, en particulier, les cas impliquant des déclarations diffamatoires, la diffamation, la violation des droits personnels,
Dette omfatter især sager om ærekrænkende udsagn, injurier, krænkelse af personlige rettigheder,
Bref, les témoignages présentés au procès de Pohl montrent que ce procès ne fut rien d'autre que la diffamation préméditée d'un homme intègre pour soutenir la légende-- créée dans un but de propagande-- du génocide des Juifs dans les camps de concentration qu'il administrait.
Kort fortalt giver rettergangen mod Pohl kun bevis for at fremgangsmåden ikke indeholdt andet end bevidst bagtalelse af en mands karakter for at støtte propagandalegenden om massemord på jøder i de koncentrationslejre han administrerede.-.
compte du fait que l'UE cherche à éviter la marginalisation, la diffamation et la persécution des minorités qui était monnaie tellement courante partout en Europe pendant la première moitié du XXe siècle.
myndigheder til at overveje, at EU er forpligtet til at hindre en sådan marginalisering, bagvaskelse og forfølgelse af mindretal, som var så udbredt i hele Europa i den første halvdel af det 20. århundrede.
Résultats: 116, Temps: 0.0687

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois