LE CLIENT DEVRA - traduction en Danois

skal klienten
bliver klienten nødt
entreprenøren skal
kunden bliver nødt

Exemples d'utilisation de Le client devra en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
s'il tarde à arriver, le client devra se référer aux informations fournies par e-mail
er forsinket, skal kunden bruge den information, der er leveret via e-mail
Sur demande, le Client devra prouver sa majorité en présentant une copie de son passeport
På forespørgsel skal kunden kunne dokumentere sin myndighed ved forelæggelse af kopi af pas
Si la formule de remplacement proposée est plus onéreuse, le client devra régler la différence de prix après déduction de toute compensation à laquelle il aurait droit dans le cadre du paragraphe 5-3 de la Loi norvégienne sur les voyages combinés(pakkereiseloven).
Hvis den tilbudte erstatningspakke er dyrere, skal kunden betale prisforskellen efter fradrag af eventuelt erstatning, som kunden er berettiget til i henhold til den norske pakkerejselov( pakkereiseloven)§ 5-3.
Si le forfait de remplacement proposé est plus onéreux, le client devra régler la différence de prix après déduction de toute indemnisation à laquelle il aurait droit dans le cadre du paragraphe 5-3 de la loi relative aux forfaits voyage(« pakkereiseloven») de la Norvège.
Hvis den tilbudte erstatningspakke er dyrere, skal kunden betale prisforskellen efter fradrag af eventuelt erstatning, som kunden er berettiget til i henhold til den norske pakkerejselov( pakkereiseloven)§ 5-3.
soit le mode de paiement choisi, le client devra nous envoyer une plainte écrite qui sera examiné par le transporteur.
sikre returneringen af ordren, uanset betalingsmetode, skal kunden sende os en skriftlig klage der vil blive behandlet af transportservicen.
d'autres informations relatives au menu, le Client devra se renseigner directement auprès du Magasin avant de passer sa commande.
indholdet af en servering eller andre menuoplysninger, skal Kunden afklare sin tvivl direkte med Butikken inden bestilling.
soit le mode de paiement choisi, le client devra nous envoyer une réclamation par écrit, qui sera soumise à une analyse par le service du transporteur.
sikre returneringen af ordren, uanset betalingsmetode, skal kunden sende os en skriftlig klage der vil blive behandlet af transportservicen.
Le Client devra informer la société de tous les ingrédients
Kunden skal oplyse selskab med ingredienser,
Le Client devra promptement prendre toute mesure raisonnable requise
Kunden skal omgående gøre alt, hvad der er rimeligt,
Dans le cas où la marchandise aurait été envoyée, le client devra complètement prendre en charge la commande,
Hvis varen allerede er blevet afsendt, og kunden skal acceptere levering af hele ordren,
Le Client devra remplir le formulaire des informations personnelles qui se trouve dans notre Boutique en Ligne(disponibles 24h/jour,
Kunden skal udfylde personoplysninger formular findes i vores Shop Online( Tilgængelige 24h/ dag,
Le client devra payer une caution pour la quantité équivalente à la valeur d'un plein d'essence,
Kunden skal betale et depositum svarende til værdien af brændstoffet i tanken, så der er mulighed
Notamment, le client devra indiquer son adresse email correspondante, au plus tard
Kunden skal bl.a. angive sin gyldig e-mail-adresse senest på det tidspunkt,
Le client devra travailler sous MacOS,
Klienten bliver nødt til at arbejde under MacOS,
une attrition qui s'élève à 60% signifierait que le client devra quand même s'acquitter du paiement pour 60 chambres(60%).
kunden kun benytter 50 værelser, vil en 60% udeblivelsesaftale betyde, at kunden skal betale for 60 værelser( 60%).
600 EUR, le Client devra payer 25%(TVA incluse)
400 EUR or 600 EUR, skal klienten betale et Servicegebyr på 25% af den modtagne Flykompensation,
600 EUR, le Client devra payer 25%(TVA incluse) du montant de
600 EUR, skal klienten betale et Gebyr for Sagsanlæg på 25% af den modtagne kompensation,
(3) Le Client devra informer sans délai Lisa18 des modifications de ses données personnelles qui seront nécessaires pour l'accomplissement de la prestation prévue dans le contrat:
( 3) Kunden skal omgående informere Lisa18 om ændringer af sine personlige data, som er nødvendige for at opfylde kontrakten: Dette gælder især
(3) Le Client devra informer sans délai New Honey des modifications de ses données personnelles qui seront nécessaires pour l'accomplissement de la prestation prévue dans le contrat:
( 3) Kunden skal omgående informere New Honey om ændringer af sine personlige data, som er nødvendige for at opfylde kontrakten: Dette gælder især
Le client devra communiquer à Larios Rental la nécessité d'utilisation d'un dispositif de rétention obligatoire homologué pour les enfants de moins de trois ans
Kunden skal orientere Marbesol om behovet for brug af obligatoriske fastholdelsesanordninger til børn under 3 år eller derover, der er under 150 cm i højden, ved betaling af det tilsvarende udlejningsgebyr,
Résultats: 84, Temps: 0.0603

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois