M'A RENDUE - traduction en Danois

Exemples d'utilisation de M'a rendue en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Ça a du être ça qui m'a rendue fatiguée.
Det var det der havde gjort mig træt.
Une seule décision égoïste- boire et conduire- m'a rendue veuve et mère d'un ange à l'âge de 21 ans.
En egoistisk beslutning om at køre beruset gjorde mig til enke og mor til en engel i en alder af blot 21 år.
Il m'a donné quelque chose qui m'a rendue… susceptible à la suggestion, et j'ai.
Han gav mig noget, som gjorde mig modtagelig for forslag, og jeg..
La façon dont vous avez géré tout ça a été très motivant/ inspirant et m'a rendue plus fière
Måden, I har håndteret alt dette, har været mere inspirerende og gjort mig mere stolt,
Je pense qu'au contraire, il m'a rendue encore plus déterminée à réussir mon expérience Erasmus.».
Jeg tror faktisk, det gjorde mig endnu mere besluttet på at få en succesrig Erasmus-oplevelse.«.
Ça m'a rendue célèbre. Maintenant les gens me reconnaissent chez Macy's
Det gjorde mig berømt. Nu genkender folk mig i Macy's,
je ne puisse pas jouer avec mon fils m'a rendue triste.
jeg ikke kunne lege med mine børn, gjorde mig ked af det.”.
J'ai toujours été un monstre, mais il m'a rendue fière de qui je suis.
Jeg har altid været en freak, men han gjorde mig stolt af den, jeg er.
Il faisait tout pour être raisonnable, et ça m'a rendue encore plus dingue.
Han gjorde alt for at være rimelig. Det gjorde mig bare endnu mere sur.
Pour trouver Rodrigo, vous avez dû faire tout votre cinéma. Ça m'a rendue méfiante.
For overhovedet at finde Rodrigo, måtte du bruge mig, og det gjorde mig mistænksom.
voir les restes mutilés de Kif être versés dans la boue m'a rendue triste.
at se Kif blive lemlæstet og hældt i mudderet gjorde mig virkelig ked af det.
m'a fait me sentir inutile, m'a rendue malade.
Kaldte mig værdiløs fik mig til at føle mig uduelig. Gjorde mig syg.
La façon dont vous avez géré ça a été énormément inspirante, et m'a rendue plus fière de vous
Den måde, I har håndteret dette på, har været mere inspirerende og har gjort mig mere stolt,
ÊTRE une personne spirituelle m'a rendue plus heureuse
DET at være et åndeligt menneske har gjort mig meget gladere
Comment ne pas me souvenir de la visite que Votre Excellence m'a rendue au Vatican voici neuf mois?
Hvordan skulle jeg kunne glemme det besøg, Deres Excellence aflagde hos mig i Vatikanet for ni måneder siden?
A toutes les femmes qui ont cru en moi, sachez que rien ne m'a rendue plus fière que d'être votre représentante.
Til alle kvinder, der har troet på kampagnen og på mig: Intet har gjort mig stoltere end at være jeres' champion'.
Notre relation est passée d'une amitié à quelque chose de plus sérieux au cours de ces derniers mois, et cela m'a rendue vraiment heureuse.
Vores forhold har i løbet af de sidste måneder udviklet sig fra et venskab til noget mere, og det har gjort mig meget lykkelig.
J'ai réussi a laver mon linge grâce a la gentillesse d'une villageoise qui m'a rendue service pendant notre séjour
Wow… fra kunst… det lykkedes mig at vaske mit tøj takket være venlighed af en landsby, der gjorde mig tjeneste under vores ophold og internetadgang via wifi
Quand la chaleur m'a rendue trop malade pour parcourir les 20 mètres jusqu'aux toilettes publiques de nuit,
Og da varmen gjorde mig for syg til at gå de 15 meter over til det offentlige toilet udenfor min varevogn om natten,
rien ne m'a rendue plus fière que d'être ta championne.
der har troet på kampagnen og på mig: Intet har gjort mig stoltere end at være jeres' champion'.
Résultats: 63, Temps: 0.0316

M'a rendue dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois