MANIFESTAIT - traduction en Danois

viste
montrer
afficher
révéler
avérer
présenter
indiquer
prouver
preuve
manifester
voir
manifesterede
manifester
manifestation
demonstrerede
démontrer
faire preuve
démonstration
manifester
prouver
faire la démonstration
åbenbarede
évidentes
révéler
manifestes
apparente
flagrantes
apparemment
se manifestent
manifestement
évidence
udviste
faire preuve
présenter
expulser
montrer
manifester
manifesterer
manifester
manifestation
viser
montrer
afficher
révéler
avérer
présenter
indiquer
prouver
preuve
manifester
voir
protesterede
protester
vous opposer
manifester
m'élever
objecter
protestation

Exemples d'utilisation de Manifestait en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Les études de reproduction chez l'animal ont montré l'embryo/ foetotoxicité du temsirolimus, qui se manifestait par une augmentation de la mortalité et une réduction du poids fœ tal(associé à
I reproduktionsforsøg på dyr, medførte temsirolimus toksiske virkninger på embryoet/ fostret, der manifesterede sig som mortalitet og reduceret fostervægt( med ledsagende forsinket ossifikation af skelettet)
Un psalmiste qui manifestait la bonne attitude de cœur a écrit:« Attends Dieu,
Salmisten viste at han havde den rette hjerteindstilling da han skrev:“ Vent på Gud, for endnu en gang
La colère se manifestait non pas dans les actes de violence,
Denne vrede manifesterede sig ikke i tilfældige voldshandlinger,
je n'ai pas pu en trouver un seul qui manifestait le moindre intérêt pour le rôle de Douma dans les attaques aériennes occidentales.
20 personer, kunne jeg ikke finde en, der viste den mindste interesse for Doumas rolle i de vestlige luftangreb.
Le footballeur palestinien Mohammad Khalil, dont la carrière s'est arrêtée lorsqu'il a reçu d'un sniper israélien un tir dans les deux jambes alors qu'il manifestait pacifiquement à Gaza, a aussi pressé l'Argentine et Messi d'annuler le match contre Israël.
Den palæstinensiske fodboldspiller Mohammad Khalil, hvis karriere sluttede efter at han var blevet skudt af en israelsk snigskytter i begge ben, da han fredeligt protesterede i Gaza, opfordrede også Argentina og Messi til at annullere kampen med Israel.
était assez élaboré et parfois fantasmatique et qui manifestait des associations lâches dans sa pensée.
hvis historiefortælling til tider var temmelig detaljeret og fantasilignende, og som manifesterede løse foreninger i sin tænkning.
lorsque ce syndrome se manifestait le plus intensément,
når dette syndrom manifesterer sig mest akut,
Si l'un des symptômes ci-dessus se manifestait(dans la section sur les effets indésirables graves),
Hvis et af de ovennævnte symptomer manifesterer sig( i den alvorlige bivirkningsdel), ville dette være
En général, la maladie se manifestait comme un rhume,
Generelt, sygdommen manifesterer sig som en almindelig forkølelse,
le diabète de type 2 était une maladie qui ne se manifestait qu'après l'âge moyen,
diabetes mellitus af den anden type er en sygdom, der manifesterer sig først efter middelalderen,
le spray nasal Nasonex manifestait une activité anti-inflammatoire élevée, à la fois au début
Nasonex næsespray udviser høj antiinflammatorisk aktivitet både i de tidlige
le péché qui était encore présent dans sa chair se manifestait à son insu: il était esclave de la loi du péché par sa chair.
der stadig var til stede i hans kød åbenbare sig uden hans godkendelse- han tjente syndens lov med sit kød.
Si un participant venait à refuser son prix ou ne se manifestait pas dans le délai imparti,
Hvis en deltager ikke vil modtage en præmie eller ikke melder sig inden for fristen,
En ce moment, il manifestait le plus créatif,
På dette tidspunkt han manifesteret sig mere kreativt,
défaites au moyen desquelles l'Assemblée nationale manifestait son mécontentement grognon.
finansministeren ind imellem led, og gennem hvilke nationalforsamlingen gav udtryk for sin knurrende misfornøjelse.
L'évidence de leurs dons spirituels uniques ne se manifestait pas seulement sur les planches que j'avais sculptées
Beviset på deres unikke åndelige gaver viste sig ikke blot på de skærebrætter, som jeg udskar,
le 28 septembre dernier le peuple guinéen manifestait pour le respect des engagements pris,
hr. kommissær, mine damer og herrer! Den 28. september demonstrerede Guineas befolkning for at opfordre til,
Et cette curiosité se manifestait aussi par le fait que chaque fois que je n'étais pas à l'école, je filais dans les bois, pour marcher et ramasser des«échantillons», grenouilles, serpents, insectes et de l'eau venant des mares, que je ramenais pour les observer au microscope.
Og I ved, den nysgerrighed viste sig også på den måde, at når jeg ikke var i skole var jeg ude i skoven, på vandreture og tog" prøver"-- frøer og slanger og biller og vand fra et vandhul-- og tog det med tilbage. Kiggede på det under et mikroskop.
Après beaucoup de questions sur les raisons pour lesquelles son précepteur manifestait si peu d'intérêt pour Antioche, Ganid finit par
Efter at Ganid havde spurgt mange gange, hvorfor hans lærer viste så lidt interesse for Antiokia,
qui est venu contrecarrer la volonté politique que manifestait votre tribune et votre prise de position?
som er kommet på tværs af den politiske vilje, som Deres forum og Deres stillingtagen udviste?
Résultats: 62, Temps: 0.1084

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois