MEMBRES DE L'OMC - traduction en Danois

medlemmer af WTO
membre de l'omc
membre de l'organisation mondiale du commerce
rejoint l'organisation mondiale du commerce
wto-medlemmer
membres de l'omc
wto's medlemmer
medlemmerne af WTO
membre de l'omc
membre de l'organisation mondiale du commerce
rejoint l'organisation mondiale du commerce
wto's medlemsstater
af wto-medlemmerne

Exemples d'utilisation de Membres de l'omc en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Dès lors, cette vicissitude est obligatoirement supportée par tout opérateur qui décide de commercialiser sa production sur le marché de l'un des membres de l'OMC.
Følgelig skal denne omskiftelse nødvendigvis bæres af enhver erhvervsdrivende, som beslutter at sælge sine produkter på et WTO-medlems marked.
Pour l'heure, ces propositions n'ont toutefois trouvé qu'un faible écho parmi les membres de l'OMC.
Men hidtil har forslaget kun vundet meget begrænset genklang hos WTO's medlemmer.
On peut y lire que"… la contrainte liée à la nécessité de réaliser un consensus entre les membres de l'OMC complique et ralentit les négociations multilatérales.
I betænkningen kan man læse, at"… nødvendigheden af at opnå konsensus blandt WTO-medlemmerne vanskeliggør og sinker de multilaterale forhandlinger.
La proposition de l'Union européenne sur les normes du travail n'a pas reçu l'appui des membres de l'OMC au conseil général.
EU's forslag om normer for arbejdslivet har ikke fået støtte fra WTO-medlemmerne i Fællesrådet.
Reconnaît le fait que, d'après la Commission, aucune compensation n'a été fournie à ces membres de l'OMC pour soutenir l'accord;
Anerkender, at der ifølge Kommissionen ikke er blevet ydet kompensation til disse WTO-medlemmer for at støtte aftalen;
Bob Zoellick a adressé une lettre à tous les membres de l'OMC dans laquelle il aborde spécifiquement la question du coton.
har hr. Zoellick sendt et brev til alle WTO-medlemsstater, hvor han specifikt kommer ind på bomuldsspørgsmålet.
Le règlement s'applique en toute logique aux pays membres de l'OMC(article 4),
Forordningen gælder for de lande, der er medlemmer af WTO( art. 4), hvilket er logisk,
Pour les indications géographiques, les membres de l'OMC doivent empêcher l'utilisation de toute indication trompeuse quant à l'origine du produit
Hvad angår geografiske betegnelser, skal medlemmer af WTO forhindre anvendelsen af vildledende betegnelser, med hensyn til varens oprindelse,
Seuls certains Membres de l'OMC(38) ont présenté des offres préliminaires de libéralisation accrue du commerce des services dans les délais fixés par la Déclaration de Doha,
Kun nogle WTO-medlemmer( 38) har fremlagt foreløbige forslag til en yderligere liberalisering af handlen med tjenester inden for den sidste frist, der blev fastlagt i Doha-erklæringen,
Le Groupe ACP et l'UE ont réitéré par ailleurs leur engagement à œuvrer avec tous les Membres de l'OMC pour que la 11e Conférence ministérielle soit couronnée de succès et débouche sur des résultats ambitieux et concrets.
Begge sider gentog deres tilsagn om at arbejde sammen med alle WTO's medlemmer og gøre den 11. ministerkonference til en succes med konkrete resultater.
La conférence a souligné une nouvelle fois combien il est important que tous les membres de l'OMC remplissent pleinement leurs obligations qui s'inscrivent dans le cadre de l'OMC, et auxquelles sont tenus tous les membres de l'OMC.
Konferencen gentog vigtigheden af, at alle WTO-medlemmer fuldt ud opfylder deres forpligtelser i henhold til WTO, sådan som de er klart forpligtede til at gøre.
(LT) La Commission européenne et les membres de l'OMC se hâtent de finaliser les négociations de Doha sur l'agriculture
( LT) Hr. formand! Kommissionen og medlemmer af WTO har travlt med at afslutte Dohaforhandlingerne om landbrug
De surcroît, les dernières réunions multilatérales à Genève ont démontré que les membres de l'OMC sont de plus en plus conscients
De seneste multilaterale møder i Genève viste desuden, at WTO's medlemmer i stigende grad er klar over,
Notre objectif-clé est le suivant: les 135 membres de l'OMC doivent avoir un rôle à jouer dans le processus de réforme
Det bør være et vigtigt mål for os, at alle 135 medlemmer af WTO har en rolle at spille i denne reformproces såvel som i det,
Nous invitons tous les membres de l'OMC à prendre, à Cancun, les décisions enrichissantes nécessaires pour une négociation réussie de l'engagement unique, des thèmes du cycle de négociations,
Vi vil gerne opfordre alle WTO-medlemmer til at træffe de nødvendige forbedrende beslutninger i Cancún for at få en vellykket afslutning på princippet om samlet tilsagn
Les membres de l'OMC ont la possibilité de revoir leur liste jusqu'au 15 février 1997,
Medlemmerne af WTO har mulighed for at revidere deres liste indtil den 15. februar 1997, som er datoen for protokollens ikrafttræden,
Toutes les parties acceptent de coopérer avec d'autres membres de l'OMC afin que 90% du commerce mondial des MCPs soit couvert dans un tel accord de réduction tarifaire.
Alle parter vedtager at samarbejde med andre medlemmer af WTO med henblik på at nå 90% dækning af den globale handel med MCP i en sådan toldnedsættelsesaftale.
En attendant cette harmonisation, les membres de l'OMC doivent veiller à définir clairement les conditions nécessaires pour la détermination de l'origine,
Indtil harmoniseringen skal WTO's medlemmer sikre, at de nødvendige betingelser for fastlæggelsen af oprindelsen er tydeligt fastsat,
Invite donc instamment tous les membres de l'OMC à examiner toutes les options envisageables en se plaçant dans une telle perspective afin de parvenir à un résultat ambitieux,
Opfordrer derfor indtrængende alle WTO-medlemmer til at undersøge alle mulige løsninger med dette endemål for øje for at nå frem til et ambitiøst,
À Doha, l'Union européenne doit au contraire rappeler à tous les pays membres de l'OMC qu'il faut respecter les engagements établis dans les accords déjà existants,
Tværtimod bør EU i Doha gøre alle medlemmerne af WTO opmærksom på, at det er nødvendigt at overholde de forpligtelser, der er i de allerede eksisterende aftaler,
Résultats: 126, Temps: 0.0463

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois