MON AMENDEMENT - traduction en Danois

Exemples d'utilisation de Mon amendement en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Mon amendement, qui demande de maintenir absolument le rythme annuel de vérification des lignes directrices,
Mit forslag om ubetinget at bibeholde rytmen med kontrol af retningslinjerne hvert år, således
le Parlement européen approuve mon amendement, qu'il y aura un coup de pouce ultérieur en faveur de ce projet qu'une partie de l'Europe attend,
Europa-Parlamentet vedtager mit ændringsforslag- giver en yderligere saltvandsindsprøjtning til dette projekt, som en del af Europa venter på, og måske fremmer andre projekter,
Je remercie le rapporteur qui accepte mon amendement, présenté en commission,
Jeg takker ordføreren, fordi han har accepteret mit ændringsforslag, som blev fremsat i udvalget,
Je tiens à mentionner ici que le document donne l'impression que j'ai éliminé une partie du considérant 11. En fait, mon amendement est purement et simplement un ajout, un complément, au considérant 11.
Jeg vil gerne nævne her, at det på papiret ser ud, som om jeg havde taget noget af betragtning 11 ud, men mit ændringsforslag er rent faktisk blot en tilføjelse, et tillæg til betragtning 11.
monétaire a même refusé mon amendement qui consistait à maintenir la possibilité d'acheter hors taxes pour les voyageurs en destination finale d'un État tiers afin de tenir compte des réalités en matière de vols avec correspondance.
Valutaudvalget har endda forkastet mine ændringsforslag om at opretholde muligheden for toldfri handel for rejsende med et tredjeland som endeligt bestemmelsessted for at tage hensyn til situationen i forbindelse med transit.
Mon amendement 23 formule quelques suggestions à cet égard
At fremtidige agenser kan føjes til som yderligere bilag, og der antydes i mit ændringsforslag nr. 23, som blandt andet opregner ikke hørbare akustiske felter,
je remercie le rapporteur pour avoir soutenu mon amendement sur le fait que l'Année européenne du volontariat en 2011 sera une occasion idéale pour les institutions européennes d'entrer en contact avec les citoyens.
jeg takker ordføreren for hans støtte til mit ændringsforslag om det forhold, at det europæiske år for frivilligt arbejde i 2011 vil give EU-institutionerne en ideel mulighed for at skabe forbindelse til civilsamfundet.
C'est la raison pour laquelle je maintiens mon amendement 6- même après la concertation des coordinateurs de ce matin- qui demande de lier le soutien à l'Autorité palestinienne au respect des exigences du Conseil.
Derfor holder jeg også efter koordinatorsamrådet i morges fast ved mit ændringsforslag 6 om, at støtten til Den Palæstinensiske Myndighed skal hænge sammen med Rådets krav.
C'est le but de mon amendement 110, qui favorisera également l'échange de résultats entre les différents laboratoires de recherche de l'Union européenne
Det er formålet med mit ændringsforslag nr. 110, som ligeledes begunstiger udvekslingen mellem de forskellige forskningslaboratorier i Den Europæiske Union og innovationen i de små
Monsieur le Commissaire Liikanen, vous avez accepté mon amendement- l'amendement 3 consolidé- en première lecture il y a 12 mois, dans le cadre du problème des médicaments délivrés uniquement sur ordonnance.
Hr. Liikanen, De accepterede ved førstebehandlingen for mere end et år siden mit ændringsforslag- det konsoliderede ændringsforslag 3- om spørgsmålet om receptpligtig medicin.
Mon amendement à l'article 13 vise à permettre beaucoup plus de souplesse dans le fonctionnement du Fonds social, en promouvant l'accès
I mit ændringsforslag til artikel 13 går jeg ind for større fleksibilitet med hensyn til Socialfondens virke ved at fremme adgangen til erhvervsuddannelse uafhængigt af,
dans une tentative d'élaboration d'un compromis qui soit acceptable, et mon amendement n° 3 correspond à ce compromis.
med Rådet i et forsøg på at nå frem til et acceptabelt kompromis, og dette kompromis er mit ændrings forslag nr. 3.
soutenez mon amendement!
støtter De mit ændringsforslag!
la Haute Assemblée pouvait approuver mon amendement demain.
Europa-Parlamentet ville stemme for mit forslag i morgen.
tous les projets ne pourront pas être soutenus et mon amendement ne porte en effet pas sur un soutien financier pour les parties de réseaux énumérées.
midler er det klart, at alle projekter ikke kan støttes. For mig handler det med mit ændringsforslag heller ikke om finansiel støtte til de nævnte strækninger.
Mon amendement qui charge la Commission européenne, en vertu de l'article 229,
Mit ændringsforslag, som pålægger Kommissionen at lade internationale normer udarbejde ifølge artikel 229,
Je remercie les membres du Parlement européen d'avoir adopté mon amendement demandant que la législation communautaire accorde une attention particulière aux territoires les plus isolés qui dépendent fortement du transport aérien,
Jeg vil gerne takke Parlamentets medlemmer for at have vedtaget mit ændringsforslag, hvori jeg anmoder om, at fællesskabslovgivningen lægger særlig vægt på de mest isolerede territorier, som er stærkt afhængige af lufttransport,
au cas- probable- où le Parlement en déciderait autrement et rejetterait mon amendement, pourriez-vous envisager de ne pas le transposer" par la force"?
De i tilfælde af- hvad let kan ske- at Parlamentet tager en anden beslutning og afviser mit forslag, kunne overveje at undlade at" gennemtvinge" den?
Dans ce cadre, vous devez voir mon amendement no 1 au rapport Chichester,
Inden for disse rammer må De se mit ændringsforslag nr. 1 til Chichester-betænkningen om, at Kommissionen som alternativ
Dans ce contexte, je suis heureux que mon amendement sur le considérant B du rapport a été adopté.
Inden for disse rammer er jeg glad for, at i hvert fald mit ændringsforslag vedrørende punkt B i betænkningen er overtaget,
Résultats: 233, Temps: 0.0644

Mon amendement dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois