ON AIT - traduction en Danois

vi har
nous avons
disposer
nous doter
vi får
nous laisser
-nous avoir
-nous obtenir
-nous faire
nous donner
nous recevons
-nous mettre
nous acquérons
blev
être
devenir
rester
avoir
se transformer
er
être
avoir
rester
devenir
constituer
etre
vi finder
trouver
nous avons
nous localiser
chercher
nous découvrions
t-on
vi havde
nous avons
disposer
nous doter
vi fik
nous laisser
-nous avoir
-nous obtenir
-nous faire
nous donner
nous recevons
-nous mettre
nous acquérons
blevet
être
devenir
rester
avoir
se transformer
vi have
nous avons
disposer
nous doter
bliver
être
devenir
rester
avoir
se transformer

Exemples d'utilisation de On ait en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
J'en ai retiré juste assez pour qu'on ait encore un toit sur notre tête.
Jeg tog nok til, at vi havde tag over hovedet.
Les tortillas sont donc moins susceptibles de se gâter avant qu'on ait fini le paquet.
Tortillas er mindre tilbøjelige til at ødelægge før pakken er færdig.
Avant qu'on ait le droit de vote, le pouvoir était aux mains des nantis.
Inden vi fik stemmeret, lå al magten hos de rige.
Faut-il qu'on ait pitié de vous?
Skal vi have medynk med jer?
C'est tout de même curieux et amusant qu'on l'ait oublié….
Takker… og pudsigt at den er blevet overset….
Parfois j'aurais aimé qu'on ait tout brûlé.
Nogle gange ville jeg ønske, vi havde brændt det hele.
Mais le principal, c'est qu'on les ait retrouvées.
Men det vigtigste er, at de er fundet.
Content qu'on ait pu discuter avant que ça coupe.
Jeg er glad for, at vi fik snakket, inden telefonlinjerne brød sammen.
Sinon, il va falloir qu'on ait un consentement.
I modsat fald skal vi have samtykke.
Je suis heureux qu'on ait parlé.
Jeg er glad for, at vi fik denne snak.
Je suis content qu'on ait d'abord manger.
Jeg er glad for, vi fik den sandwich først.
Susan nous a prévenus avant qu'on ait ta lettre.
Susan fortalte os det, før vi fik dit brev.
Le programme s'est planté avant qu'on ait pu le voir.
Programmet gik ned, inden vi fik fat i data igen.
Nan. Je suis content qu'on ait une fin heureuse.
Nej, jeg er bare glad for vi fik en lykkelig slutning.
Je suis vraiment contente qu'on ait Speltzer.
Jeg er rigtig glad for vi fik Speltzer.
Je veillais à ce qu'on ait notre part.
Og jeg skulle sikre mig, vi fik vores del af puljen.
Qu'on ait une image.
Lad os få et billede.
Est-il possible qu'on ait fait quelque chose de bien pour Gibbs?
Har vi gjort noget rigtigt for Gibbs?
Il semblerait qu'on ait un problème alors.
har vi et problem.
Dommage qu'on ait pas vu Oncle Sam!
Desværre fik vi ikke set onkel Ho!
Résultats: 887, Temps: 0.0783

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois