ON COMMANDE - traduction en Danois

vi bestiller
on commande
styres
contrôler
gérer
gestion
diriger
régime
règne
domination
maîtriser
guider
commander

Exemples d'utilisation de On commande en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
On commande?
Skal vi bestille?
On commande du caviar?
Skal vi bestille kaviar?
On commande comme au drive-in.
L skal bestille fra drive-thru-kortet.
On ne commande pas.
Man bestiller ikke.
Quelle pizza on commande?
Hvilken slags pizza skal vi bestille?
On fait confiance à votre père ou on commande quelque chose?
Tror I, jeres far dukker op, eller skal vi bestille noget?
Les enfants vont avoir faim. On commande des pizzas?
Så… børnene vil have mad, skal vi bestille pizza?
Tu aurais dû nous le dire avant même qu'on commande.
Det burde være undersøgt, før det blev pålagt os.
C'est donc important à savoir quand on commande.
Det har betydning, altså når I får en ordre så.
Une fois par semaine, on a la flemme et on commande des pizzas.
Mindst en gang om måneden vi bestille pizza og vinger som en take-out.
On reste au Vortex et on commande une pizza.
Vi hænger alle her ved Vortex og bestiller pizza.
Pas de problème.- On commande?
Skal vi bestille dessert?
Il faut être patient si on commande.
Man skal være ret tålmodig, hvis man bestiller.
Lorsque l'on commande une collation pour une réunion d'équipe,
Når vi bestiller mad til et teammøde,
On commande un maximum, on en mange à peine le tiers
Vi bestiller for meget, spiser en tredjedel af det…
On commande des médications ici pour notre famille entière(on ne fait pas confiance dans l'assurance santé, c'est des menteurs).
Vi har bestilling medicin her til vores familie( vi har ikke sygesikring, det hele er fup).
Chaque fois qu'on commande une boisson pour le groupe cela s'appelle une« ronda»(tournée).
Hver gang der bestilles drikkevarer til gruppen, hedder det en" ronda"( en runde).
Chaque fois que nous faisons notre épicerie ou que l'on commande un repas dans un restaurant- chaque fois que nous mangeons- nous pouvons choisir d'aider ces animaux.
Hver gang vi handler eller bestiller mad i en restaurant- hver gang vi spiser- kan vi vælge at hjælpe disse dyr.
On commande un peu de tout
Man bestiller lidt af det hele,
On commande à déjeuner et elle finit par lâcher le morceau. Vraiment?
Så vi bestilte frokost og snakkede, og til sidst sagde hun, det ikke gik?
Résultats: 63, Temps: 0.0616

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois