ON S' AIME - traduction en Danois

Exemples d'utilisation de On s' aime en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
L'idéal est en effet qu'on s'aime tous.
Det naturlige er i virkeligheden, at alle kan elske hinanden.
Ne parvient plus à se parler et à se dire qu'on s'aime.
Hvor vi ikke længere kigger på hinanden og siger, at vi elsker.
Ce qui compte, c'est qu'on s'aime et qu'on va se marier.
Det vigtigste er, at vi elsker hinanden, og vi skal giftes.
Ou"On s'aime encore plus qu'avant puisqu'on est toujours là".
Eller" Vi elsker hinanden mere nu, fordi vi holdte ud.".
Parce qu'on est ensemble depuis un an et qu'on s'aime, et que ça appelle une autre réaction que"Non.
Det, at vi har været sammen et år og at vi elsker hinanden burde have affødt andet end:" Nej, nej!".
Bien qu'on s'aime, on se fait des illusions en pensant qu'on peut y arriver.
Selvom vi elsker hinanden tror jeg, vi narrer hinanden til at tro, at det kan fungere.
je veux qu'on s'aime, parce qu'on s'aime.
Jeg vil have, at vi elsker hinanden. Fordi vi elsker hinanden.
de se souvenir qu'on s'aime.
grine og huske, vi elsker hinanden.
Il faut donc qu'on s'aime aussi fort que possible,
Derfor må vi elske hinanden så meget som vi kan nu,
Si je réussissais tout ça peu importait qu'on s'aime autant ou pas.
Hvis jeg kunne gøre alt det ville det ikke være vigtigt, om vi elskede hinanden lige meget.
Plus on s'aime, plus on est en capacité d'aimer les autres.
Jo mere man elsker sig selv, jo mere er man i stand til at elske andre.
Même si Sarah et moi, on s'aime, on avait peut-être besoin de plus de temps pour mieux se connaître.
Jeg mener… selv om Sarah, og jeg elsker hinanden… Måske behøvede vi mere tid til at kende hinanden..
c'est que Marshall et moi on s'aime, pas vrai?
det vigtige er vel at elske hinanden?
c'est quand on s'aime, malgré les défauts.
det er, når du elsker hinanden, på trods af fejlene.
Parce qu'on s'aime?
Fordi vi elsker hinanden?
Mais on s'aime.
Men vi elsker hinanden.
On s'aime… tous les couples vivent ca, essayons encore"?
Vi elsker hinanden."" Alle aegtepar oplever det her?
Ça demande du travail, mais on s'aime.- Bien.
Det kræver en indsats, men vi elsker hinanden.
On s'aime, et sa nous suffit.
Men vi elsker hinanden, og det er nok for os..
On s'aime, mais on se dispute tout le temps.
Vi elsker hinanden, men kommer hele tiden op at skændes.
Résultats: 426, Temps: 0.0334

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois