ON TIENT COMPTE - traduction en Danois

vi tager højde
tenir compte
tages i betragtning
prendre en considération
prendre en compte
tenir compte
man medregner

Exemples d'utilisation de On tient compte en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Cependant, même lorsqu'on tient compte de cela, il n'est pas surprenant
Men selv når man tager højde for dette, er det ikke overraskende,
la Finlande, je vous informe que si l'on tient compte des revenus douaniers, nous sommes nous aussi des contributeurs nets.
vedkommende vil jeg meddele, at hvis der tages hensyn til toldindtægterne, er vi også nettobetalere.
Ces modifiés les résultats de la recherche sont similaires à digne de confiance les résultats de recherche affichés par Google si l'on tient compte de leur apparence seulement.
Disse ændrede søgeresultater ligner troværdige søgeresultater, der vises af Google, hvis vi tager hensyn til deres udseende.
À l'heure actuelle ne peut pas savoir ce qui va évoluer IE8, si l'on tient compte du fait que le navigateur est actuellement en phase bêta 2 développement.
Der kan ikke vide, hvordan det vil udvikle sig IE8 hvis vi tager i betragtning, at browseren er i øjeblikket i beta udviklingsfase 2.
Ce score a son importance dans le renouvellement de la population agricole en Grèce, si l'on tient compte que 57% des exploitants sont âgés de plus de 55 ans.
Dette har betydning for" fornyelsen" af den græske landbrugsbefolkning henset til, at 57% af landbrugerne er over 55 år.
Si l'on tient compte les facteurs culturels,
Under hensyntagen til de mere kulturelle faktorer,
Cela est vrai même si l'on tient compte de l'autorisation conférée par la décision 2005/767/CE du Conseil(2),
Det er stadig tilfældet, selv når der tages hensyn til den bemyndigelse, der er givet ved Rådets beslutning 2005/767/EF( 2),
(1) Cette variation est réduite à 2,16% si l'on tient compte des recettes affectées susceptibles de réemploi qui, conformément à la pratique budgétaire, sont présentées sous forme de«p.m.
( 1) Dette tal falder til 2,16%, hvis der tages hensyn til de genanvendelige indtægter, der i overensstemmelse med budgetpraksis fremgår under» p.m.
C'est tout à fait correct si l'on tient compte du fait que pendant plus de quatre siècles,
Dette er helt korrekt, hvis vi tager højde for, at Bruegel i mere end fire århundreder portrætterede
surtout si l'on tient compte du fait qu'ils n'ont aucune protection
især hvis vi tager højde for, at de ikke har nogen beskyttelse,
Si l'on tient compte des garanties accordées pendant la même période, le montant total des interventions financières de la CECA s'est chiffré à 2 964 millions d'UCE(contre 1 964 millions d'UCE au 31 décembre 1974).
Hvis de i den samme periode stillede garantier tages i betragtning, udgør EKSF's samlede finanstransaktioner 2 964 mio ERE( mod 1 964 mio ERE pr. 31. december 1974).
Néanmoins, même si l'on tient compte des progrès de productivité réalisés jusqu'au début de 1983,
Men selv om der tages hensyn til den forbedring af den konkurrencemæssige stilling, der er opnået indtil begyndelsen af 1983,
Les titres 6 et 7 présentent une exécution à 100% si on tient compte des avances accordées aux organismes payeurs pour lesquelles des régularisations sont intervenues au cours des trois premiers mois de I976.
Afsnit 6 og 7 viser en udnyttelse på 100$, hvis man medregner de forskud til udbetalende organer, som er blevet reguleret i løbet af de tre første måneder af 1976.
Si de nouveaux débouchés se présentent, des quantités de lait seront toujours disponibles si l'on tient compte du fait que la Commission a pour objectif de réduire les livraisons de lait de 3 millions de tonnes.
Hvis der foreligger yderligere muligheder, vil der stadig være forsyninger, når der tages hensyn til, at Kommissionens mål er at nedskære forsyningerne med 3 mio t mælk.
en particulier si l'on tient compte de la capacité limitée des flottes de pêche des États du Pacifique et de leur capacité de traitement terrestre restreinte.
navnlig hvis vi tager højde for den begrænsede fiskerikapacitet i Stillehavslandenes fiskerflåde og den begrænsede forarbejdningskapacitet på land.
Pour l'efficacité énergétique, cet écart peut atteindre 6,2 points de pourcentage(si l'on tient compte de la consommation d'énergie primaire) ou 6 points de pourcentage(si l'on tient compte de la consommation d'énergie finale).».
Med hensyn til energieffektivitet er hullet på hele 6,2 procentpoint, hvis det primære energiforbrug tages i betragtning, eller 6 procentpoint, hvis det endelige energiforbrug tages i betragtning.
Les mesures proposées risquent de sonner le glas pour la ville de Bridgwater: si on tient compte des fournisseurs de l'entreprise,
Der bliver foreslået, truer med at rive hjertet ud på byen Bridgwater. Når man medregner underleverandører til virksomheden,
ce qui n'est pas satisfaisant si l'on tient compte des nouvelles stipulations du traité d'Amsterdam qui soulignent la parité.
hvilket ikke kan betragtes som værende tilfredsstillende, hvis Amsterdam-traktatens nye forskrifter, som lægger vægt på ligestillingen, tages i betragtning.
Je veux toutefois signaler que, d'une manière générale, la marge de manuvre de la présidence est très réduite si l'on tient compte du fait que le Conseil réunit quinze ministres qui ont tous un agenda très rempli.
Jeg præciserer så meget, at spillerummet for formandskabet normalt er meget begrænset, når der tages hensyn til, at der i Rådet samles 15 ministre, som alle har en meget travl tidsplan.
surtout si l'on tient compte de sa taille.
især hvis vi tager højde for dets størrelse.
Résultats: 100, Temps: 0.0824

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois