OPPOSABLE - traduction en Danois

bindende
attacher
lier
engager
nouer
cravate
ligoter
lacer
liaison
séquestrer
bind
gældende over
kan gøres gældende over
påberåbes over
modstillet

Exemples d'utilisation de Opposable en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Cette compensation sera en tout cas opposable au curateur et aux autres créanciers concurrents,
Denne modregning kan under alle omstændigheder gøres gældende over for kuratoren og de øvrige konkurrerende kreditorer,
cette dernière n'est pas opposable aux tiers;
kan oversættelsen ikke påberåbes over for tredjemand.
Elle n'est pas opposable à l'interdiction figurant au paragraphe 1 de l'article 92
Den kan ikke sættes op imod forbuddet i Traktatens artikel 92, stk. 1,
Si l'une quelconque des dispositions du présent Contrat est considérée nulle ou non opposable, cette disposition sera interprétée conformément au droit applicable afin de se rapprocher au mieux
Såfremt en del af denne Aftale findes ugyldig eller ikke kan håndhæves, skal denne del fortolkes i overensstemmelse med gældende lov for så vidt muligt at afspejle parternes oprindelige hensigt,
une charge devient opposable au client et que le créancier hypothécaire
et gebyr bliver eksigibelt over for kunden, og panthaveren
Cette compensation sera en tout état de cause opposable au curateur et aux autres créanciers concurrents,
Denne modregning kan under alle omstændigheder gøres gældende over for kuratoren og de øvrige konkurrerende kreditorer,
En vue de garantir la constitution d'une sûreté opposable sur les créances privées et la réalisation rapide de ces créances privées en cas de défaillance d'une contrepartie,
For at sikre, at der etableres gyldig sikkerhed på grundlag af gældsfordringer, og at gældsfordringerne hurtigt kan realiseres i tilfælde af, at en modpart misligholder sine forpligtelser,
En effet, l'article 1er de la loi hypothécaire qui établit les cas dans lesquels la transmission d'un droit réel doit faire l'objet d'une publicité foncière pour être opposable aux tiers, ne vise pas cette hypothèse.
I Artikel 1 i loven om pant, hvori det fastsættes, i hvilke tilfælde overdragelsen af en tingslig rettighed skal registreres i et register over retten til fast ejendom for at kunne gøres gældende over for tredjemand, er denne situation ikke omhandlet.
être juridiquement valide, contraignante et opposable au garant.».
Den skal være juridisk gyldig og bindende og skal kunne gøres gældende over for garanten.
n'est valable et opposable qu'à la condition que toutes les parties en conviennent expressément par écrit.
er kun gyldig og retskraftig, hvis alle deltagere skriftligt har givet samtykke dertil.
un manquement à un devoir légal opposable à tous.
en misligholdelse af en retlig forpligtelse, der kan gøres gældende af alle.
plusieurs langues officielles de l'Union européenne, cette dernière traduction volontairement publiée n'est pas opposable aux tiers.
flere af Den Europæiske Unions officielle sprog, kan der ikke støttes ret på oversættelsen overfor tredjemand.
européenne des droits fondamentaux, consacre à son article 41 ce droit comme étant juridiquement opposable.
som nu også omfatter det europæiske charter om grundlæggende rettigheder, gør denne ret juridisk bindende i artikel 41.
sous réserve de l'article suivant, sa décision sera définitive et opposable à l'ensemble des joueurs.
i henhold til følgende afsnit vil den beslutning være endelig og bindende for alle spillere.
cette obligation résulte de la violation d'un devoir dérivant immédiatement de la loi et opposable à tous(l'obligation est alors délictuelle),
denne forpligtelse følger af tilsidesættelsen af en pligt, som umiddelbart udspringer af loven og kan gøres gældende over for alle( uden for kontrakt), eller af virkningen af
éventuellement prévue par la législation d'un État membre, n'est opposable aux travailleurs et aux membres de leur famille auxquelles s'applique le règlement quel
som eventuelt måtte være foreskrevet i en medlemsstats lovgivning, kan gøres gældende over for arbejdstagere, selvstændige erhvervsdrivende og deres familiemedlemmer,
selon l'article 21, paragraphe 4, opposable aux tiers.
således ikke i henhold til artikel 21, stk. 4, kan gøres gældende over for tredjemand.
L'inscription inexacte n'est toutefois pas opposable à la société si cette dernière prouve
Virksomheden er dog ikke bundet af en urigtig registrering,
la vente d'actions n'est opposable aux tiers qu'à compter de la date à laquelle elle a été rendue publique moyennant son inscription dans le registre du commerce.
et aktiesalg i henhold til rumænsk ret først kan gøres gældende over for tredjemand fra tidspunktet for aktiesalgets offentliggørelse, som finder sted ved indførelsen af salget i handelsregistret.
Si la législation d'un Etat membre subordonne l'octroi des prestations à une condition relative à l'origine de l'affection, cette condition n'est opposable ni aux travailleurs salariés ou non salariés
Såfremt opnåelse af ydelser efter en med lemsstats lovgivning er knyttet til betingelser vedrørende sygdommens årsag, gælder sådanne betingelser hverken for arbejdstagere,
Résultats: 61, Temps: 0.0715

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois