Exemples d'utilisation de
Par l'exploitation
en Français et leurs traductions en Danois
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
La volonté de réconcilier faible consommation et ensuite économie d'énergieavec investissements raisonnablement content ou en tout cas être réduit par l'exploitation de règlements et Ecobonus progressivement proposé, place certainement chacun
Viljen til at forene lavt forbrug og så energibesparelse, med investeringer rimelighed indhold eller under alle omstændigheder reduceres ved udnyttelse af regler og Ecobonus Sideløbende foreslået placerer helt sikkert alle foran valg,
qui sont en partie financés par l'exploitation et le commerce de minéraux sources de conflits.
som er blevet delvist finansieret ved udnyttelse af og handel med konfliktmineraler.
dans les pays environnants, financés en partie par l'exploitation et le commerce des"Minerais de Conflits".
som er blevet delvist finansieret ved udnyttelse af og handel med konfliktmineraler.
La plus-value obtenue par l'exploitation de la classe ouvrière est divisée entre différentes sections de la classe capitaliste,
Den overskydende værdi opnået gennem udbytning af arbejderklassen fordeles i alt væsentligt til de forskellige dele af kapitalistklassen gennem markedsmekanismen
football-fans agressifs) par l'exploitation d'un certain style de vie
aggressive fodboldfans) igennem udnyttelse af en bestemt livsstil
ont fini par être supplantés par de soi-disant occasions d'affaires, par la concurrence et par l'exploitation de l'innovation à des fins commerciales.
endte de mest fremtrædende ting med at blive såkaldte virksomhedsmuligheder, konkurrence og anvendelse af innovation som drivkraft bag erhvervsmæssige formål.
en réalité, à augmenter les recettes fiscales générées par l'exploitation des machines à sous.
hovedformålet med ændringsloven af 2011 i realiteten er at øge afgiftsindtægterne fra driften af spilleautomaterne.
des recettes réels effectivement engendrés par l'exploitation de la liaison et enregistrés par le transporteur aérien.
faktiske omkostninger og indtægter ved driften af ruten som registreret af luftfartsselskabet.
les échantillonnages sont sélectionnés d'une manière qui permet d'utiliser un coefficient unique par l'exploitation pour extrapoler les informations collectées par sondage.
stikprøveudtagningen finder sted på en sådan måde, at det er muligt at anvende en enkelt faktor pr. bedrift ved ekstrapolering af de oplysninger, der er indsamlet ved stikprøver.
apparaître lorsque le détenteur des droits sur un territoire donné n'est pas intéressé par l'exploitation en ligne de l'œuvre
indehaveren af rettighederne inden for et givent geografisk område ikke er interesseret i udnyttelsen af værket online,
aura accès aux informations dont elle a besoin pour obliger les gouvernements à rendre des comptes sur les revenus générés par l'exploitation de ces ressources.
mineraler, de oplysninger, som de har behov for for at kunne holde regeringerne ansvarlige for de indtægter, der skabes gennem udnyttelsen af disse ressourcer.
Ces difficultés pourraient par exemple survenir lorsque le titulaire des droits relatifs à un territoire donné n'est pas intéressé par l'exploitation en ligne de l'œuvre ou lorsqu'il existe des
Der kan f. eks. opstå problemer, når indehaveren af rettighederne inden for et givent geografisk område ikke er interesseret i udnyttelsen af værket online,
Ce besoin social trouve satisfaction par les mariages précoces, conséquence inévitable des conditions où vivent les ouvriers de la grande industrie, et par les primes allouées a la procréation par l'exploitation des enfants d'ouvriers.».
Dette sociale behov tilfredsstilles gennem tidlige ægteskaber, en nødvendig følge af de forhold, som storindustriens arbejdere lever under, og gennem den præmie, som udbytningen af børnene udsætter for produktionen af dem.
donc nous éviter les foules par l'exploitation de nos visites au cours Mai,
så vi undgå folkemængderne ved at drive vores ture i løbet af Maj,
Par ailleurs, la Commission a continué(10) à apporter sa collaboration active- notamment par l'exploitation de la station de mesures à l'établissement d'Ispra du CCR- au programme de coopération EMEP(surveillance continue
Endvidere fortsatte Kommissionen5 sit aktive samarbejde- navnlig ved at udnytte målestationen på FFC-anlægget i Ispra- i samarbejdsprogrammet EMEP( overvågning og vurdering af transport
il va aussi bloquer tout processus qui tente secrètement de démarrage automatique de logiciels malveillants entrées par l'exploitation de la Windows de registre.
fjerne potentielle computer trusler, det vil også blokere alle processer, der forsøger at hemmeligt auto-start-malware poster ved at udnytte Windows registreringsdatabasen.
Toutefois, pour les cas où la charge administrative résultant de l'obligation serait disproportionnée par rapport aux recettes générées par l'exploitation de l'œuvre ou de l'interprétation,
I de tilfælde, hvor den administrative byrde som følge af den forpligtelsen er uforholdsmæssigt stor i forhold til indtægterne fra udnyttelsen af værket eller fremførelsen,
Toutefois, pour les cas où la charge administrative résultant de l'obligation serait disproportionnée par rapport aux recettes générées par l'exploitation de l'œuvre ou de l'interprétation,
I de tilfælde, hvor den administrative byrde som følge af denne forpligtelse er uforholdsmæssigt stor i forhold til indtægterne fra udnyttelsen af værket eller fremførelsen,
Que pense la Commission des nuisances environnementales provoquées par l'exploitation à ciel ouvert de lignite ou par les centrales à charbon en République tchèque
Hvad er Kommissionens holdning til miljøødelæggelserne som følge af minedrift i åbne brunkulslejer og afbrænding af brunkul i kraftværker i Den Tjekkiske Republik
confrontations d'expériences et par l'exploitation des résultats de recherches, s'il est possible d'établir, en tenant compte des particularités des gisements et exploitations, des mesures ou directives pratiques en vue de lutter contre les éboulements.
sammenligning af erfaringer og udnyttelse af forskningsresultater undersøge, om det under hen syntagen til de særlige forhold i de enkelte kullejer og til drifts forholdene er muligt at fastlægge praktiske foranstaltninger eller retningslinjer med henblik på at forebygge sammenstyrtninger.
Dansk
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文