taler
parler
discours
parole
discuter
intervention
dire
allocution
voix
aborder
évoquer fortæl
dire
raconter
parler
indiquer
informer
expliquer
annoncer
savoir
révéler
prévenir snakker
parler
dialoguer
discuter
bavarder
conversation mener
penser
dire
croire
sérieux
considérer
estimer
opine
plaisantes
convaincu siger
dire
affirmer
déclarer
parler
avouer
préciser
signaler nævner
mentionner
citer
parler
évoquer
dire
nommer
aborder
signaler
énumérer
indiquer tal om
parlez de
chiffres sur
discuter de
discours sur tale
parler
discours
parole
discuter
intervention
dire
allocution
voix
aborder
évoquer tal
parler
discours
parole
discuter
intervention
dire
allocution
voix
aborder
évoquer snakke
parler
dialoguer
discuter
bavarder
conversation snak
parler
dialoguer
discuter
bavarder
conversation fortælle
dire
raconter
parler
indiquer
informer
expliquer
annoncer
savoir
révéler
prévenir sig
dire
affirmer
déclarer
parler
avouer
préciser
signaler fortæller
dire
raconter
parler
indiquer
informer
expliquer
annoncer
savoir
révéler
prévenir talte
parler
discours
parole
discuter
intervention
dire
allocution
voix
aborder
évoquer sige
dire
affirmer
déclarer
parler
avouer
préciser
signaler snakkede
parler
dialoguer
discuter
bavarder
conversation nævne
mentionner
citer
parler
évoquer
dire
nommer
aborder
signaler
énumérer
indiquer sagde
dire
affirmer
déclarer
parler
avouer
préciser
signaler
Parlez un peu avec des beaux gosses.Snakke lidt med nogle lækre drenge.Parlez un message La Free Home Edition offre d'excellentes fonctionnalités pour l'enregistrement vocal.Tal Et budskab Free Home Edition byder på fremragende funktioner til stemmeoptagelse.Parlez de ce qui intéresse l'autre personne.Tal om , hvad der interesserer den anden person.C'est cette« guerre mondiale» dont vous parlez , contre le mariage. Det er dette, derer'verdenskrigen', som De siger , mod ægteskabet. Ne parlez pas de l'appendicite aux gars du bureau. Sig ikke noget til fyrene på kontoret om min blindtarm.Ne me parlez pas de la Nouvelle-Orléans. De behøver ikke fortælle mig om New Orleans. Snak med min advokat.Parlez à votre propriétaire.Og snakke med deres ejer. Parlez de tourbillonnant penséesTal om hvirvlende tankerSi vous me parlez , les choses pourraient être moins pénibles. Hvis du fortæller mig det, kan vi måske gøre det nemt for dig. Parlez , chantez, fredonnez ce que vous voulez.Sig , syng, brodér det du ønsker dig.Ne parlez pas à mon fils sans ma permission. Du kan ikke snakke med min søn uden min tilladelse. Ne me parlez pas, nous ne serons pas amis. Snak ikke med mig, vi kommer ikke til at være venner.Parlez de quelque chose de personnel.Fortælle noget personligt.Parlez donc de ce qu'ils pensent être le compagnon idéal.Så tal om , hvad de synes, den ideelle kompis ville være. Vous parlez de droits et de justice. De talte om rettigheder og retfærdighed. Ne parlez à personne de l'extérieur. Sig ikke til folk udefra.Vous ne parlez pas beaucoup de votre enfance, pas vrai? Du fortæller ikke meget om din barndom, gør du vel? Parlez à Doyle. Il ne faut pas qu'il remette Josh à mon père.Snak med Doyle, i må ikke lade min far få Josh.Kan du snakke med fugIe?
Afficher plus d'exemples
Résultats: 7029 ,
Temps: 0.1915