POURSUITE - traduction en Danois

fortsættelse
suite
poursuite
continuation
prolongement
continuité
maintien
poursuivre
continuer
perpétuation
videreførelse
poursuite
reconduction
prorogation
prolongation
continuité
continuation
maintien
poursuivre
transmission
perpétuation
udøvelse
exercice
poursuite
pratique
exercer
activités
jouissance
at forfølge
à poursuivre
à persécuter
à suivre
à la poursuite
retsforfølgning
poursuite
justice
procédures judiciaires
poursuivre
actions en justice
lutte légale
retsforfølgelse
poursuite
justice
poursuivre
procès
action judiciaire
procédures judiciaires
at videreføre
poursuite
reconduire
continuer
prolonger
à poursuivre
proroger
perpétuer
à maintenir
reconduction
transmettre
retssag
procès
procédure judiciaire
procédure
action en justice
essai
poursuite
jugement
tribunal
litige
justice
chase
chasse
poursuite
poursuivre
pursuit
poursuite
videre
jag

Exemples d'utilisation de Poursuite en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Poursuite de la consommation malgré des conséquences nocives.
Vedvarende forbrug på trods af skadelige konsekvenser.
La poursuite du plan d'action est à l'ordre du jour.
Gennemførelsen af handlingsplanen er det primære.
Rejoignez la poursuite de la justice.
Deltag i forfølgelsen af retfærdighed.
La poursuite du traitement nécessitant une nouvelle prescription.
Således at der kræves ny recept til fortsættelse af behandlingen.
Formation, poursuite de la sensibilisation et audits.
Uddannelse, vedvarende opmærksomhed- og audits.
La poursuite de votre carrière d'architecte est facile avec ce certificat de l'architecture.
Fremme din arkitektoniske karriere er nemt med denne arkitektur certifikat.
Poursuite de la consommation malgré la survenue de conséquences nocives.
Vedvarende forbrug på trods af skadelige konsekvenser.
Dénonce la poursuite des discriminations systématiques contre les femmes
Fordømmer den vedvarende systemiske diskrimination mod kvinder
Elle se prononcera en décembre sur la poursuite de l'opération.
I december skal FN beslutte om missionen skal fortsætte.
Et nous tenons compte de ces suggestions dans la poursuite de notre travail.
Og de forslag indgår i vores løbende arbejde.
Les incertitudes qui planent sur sa succession laissent présager la poursuite de cette situation d'instabilité.
Fortsat usikkerhed over tronfølgen tyder på, at denne ustabilitet vil fortsætte.
Femmes dans la poursuite d'une silhouette élancée
Kvinder i jagten på en slank figur
Dans la poursuite de l'originalité est facile à«exagérer»
I jagten på originalitet er let at" overdrive det",
vous pouvez formater la poursuite de son utilisation.
kan du formatere den for dens videre brug.
la culture associée dans la poursuite de l'amélioration continue de leurs aptitudes
den tilknyttede kultur i stræben efter løbende forbedring af hans
Les coureurs ont une avance de 30 minutes avant que la voiture commence catcher poursuite à 15 km/ h, accélérant progressivement comme il va.
Løberne har et forspring på 30 minutter, før den catcher bil begynder jagten på 15 km/ t, efterhånden fremskynde som det går.
La poursuite de la politique de stabilité monétaire est nécessaire pour permettre aux entreprises européennes de mieux planifier à long terme leurs investissements industriels et technologiques.
Det er nødvendigt at videreføre politikken for monetær stabilitet for at sætte de europæiske virksomheder i stand til at planlægge deres industrielle og teknologiske investeringer bedre og på længere sigt.
la majorité de la jeunesse d'une génération consacre son attention et son énergie à la poursuite matérialiste du monde sensoriel ou extérieur.
størstedelen af de unge i enhver generation afsætter deres interesser og energier til den sensoriske eller ydre verdens materialistiske stræben.
Vous ne pouvez en aucun cas régler une poursuite ou une réclamation imposant une responsabilité
Du kan under ingen omstændigheder forlige en retssag eller et krav på en sådan måde,
(2) afin de permettre la poursuite des activités de pêche, il convient d'appliquer le plus rapidement possible les quotas modifiés, fixés par le présent règlement;
( 2) for at gøre det muligt at videreføre fiskeriaktiviteterne bør de ændrede kvoter i nærværende forordning finde anvendelse snarest muligt;
Résultats: 5045, Temps: 0.2004

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois