Exemples d'utilisation de Provienne en Français et leurs traductions en Danois
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
que cette lumière provienne d'un objet de l'Univers ou du corps d'une personne sur Terre.
bien qu'il provienne de l'autre partie de l'Assemblée, il mérite sans réserves notre soutien.
parfois appelé chat du Bengale bien qu'il ne provienne pas exactement de cette région du monde!
20% de notre approvisionnement énergétique provienne de sources d'énergie renouvelables en 2003,
quelque chose n'allait pas avec ces images provienne d'un manque de symétrie
de quelque nation qu'il provienne.
Bien que la chaleur formée dans le manteau provienne probablement de la désintégration radioactive d'éléments instables,
L'alcool utilisé dans la production de la boisson alcoolisée provienne exclusivement de la boisson spiritueuse visée dans le terme composé,
l'utilisation optimale des TIC provienne du secteur privé
(12 quater) La stratégie pour une mobilité à faible taux d'émissions souligne l'importance de veiller à ce que l'électricité générée pour les véhicules électriques provienne de sources d'énergie durables,
Qu'elle provienne d'un stade quelconque de l'évolution du corps humain n'est pas,
le nom de cette entreprise ne peut être utilisé qu'à la condition que le vin provienne exclusivement de raisins récoltés dans des vignes faisant partie de cette même exploitation
à bord d'un aéronef, qu'il provienne d'un pays tiers
il se peut qu'elle provienne d'une application tierce que vous avez récemment installée
une proportion déterminée d'un produit visé par la réglementation provienne de sources nationales de production.
a fixé comme objectif contraignant qu'une part de 20% de la consommation énergétique au sein de l'Union provienne de SER d'ici à 2020.
une proportion déterminée d'un produit visé par la réglementation provienne de sources nationales de production.
une proportion déterminée d'un produit visé par la réglementation provienne de sources nationales de production.
cela signifierait que tout citoyen- qu'il provienne de Suède, de Grèce ou du Portugal- aurait un accès équivalent aux documents demandés.
une proportion déterminée d'un produit visé par la réglementation provienne de sources nationales de production.