PROVIENNE - traduction en Danois

kommer fra
provenir de
venir de
sortir de
émaner de
issus de
aller d'
originaires d'
passer d'
découler de
obtenir de
stammer
tribu
souche
tige
provenir
tribal
tronc
venir de
bégaiement
découler
déformation
hidrører
résulter
découler
provenir

Exemples d'utilisation de Provienne en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
que cette lumière provienne d'un objet de l'Univers ou du corps d'une personne sur Terre.
uanset om lyset kommer fra et himmellegeme eller fra en jordisk persons krop.
bien qu'il provienne de l'autre partie de l'Assemblée, il mérite sans réserves notre soutien.
den fortjener vores fulde støtte, skønt den stammer fra den anden side af Parlamentet.
parfois appelé chat du Bengale bien qu'il ne provienne pas exactement de cette région du monde!
er uden tvivl den bengalske kat, undertiden kaldet katt af bengal, selvom den ikke kommer lige fra denne region i verden!
20% de notre approvisionnement énergétique provienne de sources d'énergie renouvelables en 2003,
der sigter mod, at 20% af energiforsyningen skal komme fra vedvarende energikilder i år 2003,
quelque chose n'allait pas avec ces images provienne d'un manque de symétrie
kommer temmelig sikkert fra en mangel på symmetri
de quelque nation qu'il provienne.
ligegyldig fra hvilken nation det udgår.
Bien que la chaleur formée dans le manteau provienne probablement de la désintégration radioactive d'éléments instables,
Mens den varme, der dannes i mantlen, sandsynligvis kommer fra det radioaktive forfald af ustabile elementer,
L'alcool utilisé dans la production de la boisson alcoolisée provienne exclusivement de la boisson spiritueuse visée dans le terme composé,
Den alkohol, der anvendes til fremstillingen af den alkoholholdige drikkevare, stammer udelukkende fra den spiritus, der henvises til i det sammensatte udtryk,
l'utilisation optimale des TIC provienne du secteur privé
den bedste anvendelse af IKT kommer fra den private sektor
(12 quater) La stratégie pour une mobilité à faible taux d'émissions souligne l'importance de veiller à ce que l'électricité générée pour les véhicules électriques provienne de sources d'énergie durables,
( 12c) I strategien for lavemissionsmobilitet understreges vigtigheden af at sikre, at den elektricitet, der genereres til brug for elkøretøjer, kommer fra bæredygtige energikilder og nødvendigheden af, at der hurtigst muligt
Qu'elle provienne d'un stade quelconque de l'évolution du corps humain n'est pas,
Det er ikke i sig selv et problem, hvorfra et hvilket som helst stade i menneskekroppens udvikling stammer på den blotte betingelse, at deres udvinding ikke medfører,
le nom de cette entreprise ne peut être utilisé qu'à la condition que le vin provienne exclusivement de raisins récoltés dans des vignes faisant partie de cette même exploitation
må bedriftens navn kun anvendes, når den pågældende vin udelukkende hidrører fra druer, der er høstet på vinmarker, der udgør en del af dette vinbrug,
à bord d'un aéronef, qu'il provienne d'un pays tiers
der går om bord på et fly, hvad enten de kommer fra et tredjeland eller fra en medlemsstat,
il se peut qu'elle provienne d'une application tierce que vous avez récemment installée
kan det være fra en tredjepartsprogram, som du for nylig installerede, og det forårsager flere
une proportion déterminée d'un produit visé par la réglementation provienne de sources nationales de production.
som er genstand for reguleringen, skal leveres fra indenlandske forsyningskilder.
a fixé comme objectif contraignant qu'une part de 20% de la consommation énergétique au sein de l'Union provienne de SER d'ici à 2020.
direktiv 2009/28/EF om ændring af direktiv 2001/77/EF og 2003/30/EF), fastslås det, at en obligatorisk andel på 20% af EU's energiforbrug skal komme fra vedvarende energikilder i 2020.
une proportion déterminée d'un produit visé par la réglementation provienne de sources nationales de production.
som er genstand for reguleringen, skal leveres fra indenlandske forsyningskilder.
une proportion déterminée d'un produit visé par la réglementation provienne de sources nationales de production.
som er genstand for den pågældende regulering, skal leveres fra nationale forsyningskilder.
cela signifierait que tout citoyen- qu'il provienne de Suède, de Grèce ou du Portugal- aurait un accès équivalent aux documents demandés.
de ønsker at få adgang til dokumenter fra Sverige, Grækenland eller Portugal.
une proportion déterminée d'un produit visé par la réglementation provienne de sources nationales de production.
som er genstand for den pågældende regulering, skal leveres fra nationale forsyningskilder.
Résultats: 58, Temps: 0.1694

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois