Je suis convaincu que le code et la recommandation qui s'y rapporte joueront un rôle important dans la réalisation du marché intérieur pour les services financiers, réalisation à laquelle le Parlement réaffirme régulièrement son soutien.
Jeg er overbevist om, at kodeksen og vores dertil hørende henstilling vil spille en meget betydelig rolle i forbindelse med gennemførelsen af det indre marked for finansielle tjenesteydelser, som Parlamentet regelmæssigt gentager i sin betænkning.
Adleman a avoué que le code est vraiment incassable en raison des mathématiques en cause
Adleman tilstod, at koden blev virkelig ubrydelig grund af matematik involveret,
Il importe de souligner que le code recouvre toute la gamme des statistiques produites au niveau de la Communauté,
Det er vigtigt at understrege, at kodeksen dækker hele spektret af statistikker, der udarbejdes på EU-niveau,
En raison du fait que le code de noms de fichiers est transformé,
På grund af det faktum, at koden for omdøbte filer er forvandlet,
Hotelopia a des raisons suffisantes de croire que le code est utilisé incorrectement ou illégalement.
Hotelopia har tilstrækkelig grund til at tro, at rabatkoden bliver anvendt på ukorrekt eller ulovlig vis.
Une chute soudaine du taux de conversion peut signifier que le code n'a pas été installé correctement
Et pludseligt fald i konverteringsfrekvensen kan betyde, at koden ikke er installeret korrekt,
Dans ces conditions, il y a lieu de constater que le Code constitue un acte destiné à produire des effets juridiques propres distincts de ceux de l'article 23 du règlement n* 4253/88.
Domstolen fastslog på denne baggrund, at kodeksen udgør en akt, der fremkalder egne retsvirkninger, som er forskellige fra retsvirkningerne af artikel 23 i forordning nr. 4253/88.
je suis heureux de supposer que le code publié par les développeurs
jeg er glad for at antage, at kode, der udsættes af kryptoudviklere
La signature de code confirme l'identité de l'auteur du logiciel et garantit que le code n'a pas été altéré
Kode signering er processen med digital signering eksekverbare og scripts til at bekræfte software forfatter og garantere, at koden ikke er blevet ændret
C'est en effet grâce aux amendements présentés par le Parlement que le code relatif au régime de franchissement des frontières garantit davantage de transparence
Faktisk er det takket være Parlamentets ændringsforslag, at kodeksen for personers passage af grænserne sikrer større gennemsigtighed
de modification ou de distribution, que le code soit divulgué
distribution kræver, at koden afsløres eller distribueres i kildekodeform,
Dansk
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文