Exemples d'utilisation de
Question de la transparence
en Français et leurs traductions en Danois
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Le groupe Verts/ALE estime que laquestion de la transparence aurait mérité d'être traitée dans le cadre d'une procédure plus longue, qui aurait mieux donné aux citoyens européens la possibilité de suivre l'évolution de l'affaire.
Verts/ALE-Gruppen synes, at åbenhedsspørgsmålet havde fortjent en længere behandlingsproces, hvor EU's borgere bedre havde kunnet følge sagen.
Je me suis même entendu avec M. Bonde sur laquestion de la transparence, bien que je tienne à dire qu'il y a peu de domaines à propos desquels on peut en dire de même.
Selv Jens-Peter Bonde er der fælles forståelse med i spørgsmålet om gennemsigtighed, selv om jeg gerne vil sige, at der derudover ikke er så mange fælles punkter.
le Parlement se penche sur laquestion de la transparence, mais nous devons également faire en sorte
Parlamentet beskæftiger sig med spørgsmålet om åbenhed, men vi må også sikre,
Étant donné l'importance de laquestion de la transparence législative pour la connaissance des responsabilités dans le processus décisionnel de l'Union, la Médiatrice souhaite obtenir le soutien du Parlement européen afin de convaincre le Conseil de donner suite à ses recommandations et suggestions.
I betragtning af betydningen af spørgsmålet om gennemsigtighed i lovgivningsarbejdet for ansvarligheden i forbindelse med EU's beslutningsproces søger Ombudsmanden at opnå Europa-Parlamentets støtte i bestræbelserne på at få Rådet til at efterleve Ombudsmandens henstillinger og forslag.
Les déficits constatés par le Tribunal dans la motivation pèsent d'autant plus lourd que laquestion de la transparence du marché, litigieuse entre les parties à la procédure,
De mangler ved begrundelsen, som Retten har konstateret, har så meget desto mere vægt, som spørgsmålet om gennemsigtighed på markedet, der var omtvistet mellem sagens parter,
Concernant laquestion de la transparence et de l'ouverture- et l'on parle souvent de transparence sans pleinement saisir
Hvad angår spørgsmålet om gennemsigtighed og åbenhed- og man taler meget om gennemsigtighed uden at gøre sig helt klart,
de nombreux pays en développement, laquestion de la transparence ne représente pas une garantie de traitement équitable, mais bien plus une
i WTO gennem årene, ved, at spørgsmålet om åbenhed i mange udviklingslande ikke bliver betragtet som en garanti for fair behandling,
Ce Parlement sait combien nous estimons importante laquestion de la transparence dans la politique de la concurrence,
Parlamentet er klar over, hvor vigtigt vi alle sammen synes, at spørgsmålet om gennemsigtighed i konkurrencepolitikken er,
Ces cas portaient sur laquestion de la transparence(accès aux documents), des litiges concernant des appels d'offres
Sagerne vedrørte spørgsmålet om åbenhed( aktindsigt), tvister i forbindelse med indkaldelse af bud
à présent que laquestion de la transparence a été réglée dans le cadre du rapport de M. Chatzimarkakis.
nu hvor spørgsmålet om gennemsigtighed er blevet afklaret i forbindelse med hr. Chatzimarkakis betænkning.
Ces cas portaient sur laquestion de la transparence(accès aux documents), des litiges concernant des appels d'offres
Sagerne vedrørte spørgsmålene om åbenhed( aktindsigt), tvister i forbindelse med offentlige udbud
aussi la discussion sur laquestion de la transparence du débat scientifique sont des éléments importants qui devront intervenir au niveau européen
tillige drøftelsen af spørgsmålet om gennemskuelighed i den videnskabelige debat er vigtige elementer, som ikke kun skal
vous renvoyer au rapport que nous avons examiné cet après-midi- le rapport Berès- à propos duquel nous avons également abordé laquestion de la transparence.
igen kan vi henvise til den betænkning, vi diskuterede i eftermiddag- Berès-betænkningen- hvor vi også kom ind på spørgsmålet om gennemskuelighed.
à considérer plus avant dans le plan d'action laquestion de la transparence du marché international des matières premières.
for vedvarende energi( IRENA) og til at fokusere mere på spørgsmålet om gennemsigtighed i den internationale råstoføkonomi.
c'est-à-dire laquestion de la transparence, les progrès ont été relativement lents.
nemlig spørgsmålet om åbenhed, har været begrænsede, og at muligheden for dem,
Toutefois, à mes yeux, lesquestions de la transparence et des résultats mesurables restent douteuses.
Men jeg har stadig mine tvivl, hvad angår spørgsmålet om gennemsigtighed og målbare resultater.
Le vice-président chargé des questions de la transparence décide sur les demandes confirmatives au nom du bureau
Næstformanden med spørgsmål om gennemsigtighed som kompetenceområde træffer afgørelse om genfremsatte begæringer på vegne af
En outre la Conférence intergouvernementale examine laquestion de la transparence.
Endvidere er regeringskonferencen ved at behandle spørgsmålet om gennemsigtighed.
L'amendement 3 porte sur laquestion de la transparence.
Så er der ændringsforslag 3, som handler om åbenhed.
Laquestion de la transparence et des bénéficiaires a également été soulevée.
Spørgsmålet om gennemsigtighed for støttemodtagerne blev også taget op.
Dansk
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文