RÉFLÉCHIS - traduction en Danois

tænker
penser
réfléchir
imaginer
envisager
réflexion
pensée
songer
dire
overvejer
envisager
considérer
examiner
réfléchir
tenir compte
prendre en compte
prendre en considération
songer
contempler
étudier
tankevækkende
suggestif
pensif
réflexion
réfléchie
attentionné
stimulante
bien pensé
évocateur
reflekterende
réfléchir
refléter
réflexion
reflet
eftertænksomme
réfléchi
contemplative
pensive
songeur
gennemtænkt
réfléchir
betænksomme
attentionné
prévenant
réfléchi
gentil
plein d'attention
velovervejede
réfléchies
éclairées
bien pensées
judicieuse
délibérées
équilibré
en connaissance de cause
mûrement réfléchi
refleksive
réflexive
réfléchie
tænk
penser
réfléchir
imaginer
envisager
réflexion
pensée
songer
dire
tænkte
penser
réfléchir
imaginer
envisager
réflexion
pensée
songer
dire
tænke
penser
réfléchir
imaginer
envisager
réflexion
pensée
songer
dire
overvej
envisager
considérer
examiner
réfléchir
tenir compte
prendre en compte
prendre en considération
songer
contempler
étudier
reflekteres
réfléchir
refléter
réflexion
reflet
overvejede
envisager
considérer
examiner
réfléchir
tenir compte
prendre en compte
prendre en considération
songer
contempler
étudier
reflekteret
réfléchir
refléter
réflexion
reflet
reflekterer
réfléchir
refléter
réflexion
reflet
gennemtænkte
réfléchir

Exemples d'utilisation de Réfléchis en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Réfléchis bien. ça peut être très délicat.
Overvej det. Den slags kan være besværligt.
Ne réfléchis pas!
Du må ikke tænke!
Je réfléchis à mes plans d'évasion.
Jeg overvejede min flugtplan.
Je réfléchis aux étreintes, aux baisers.
Jeg tænkte på kysset, krammene.
Je réfléchis mes achats.
Jeg overvejer mine køb.
Ne réfléchis pas deux fois, vas-y!
Ikke tænke to gange over det- bare gør det!
Réfléchis à ce dont tu as besoin.
Overvej, hvad det er, du har brug for.
Ils sont réfléchis, diffusés ou absorbés.
Enten bliver det reflekteret, absorberet eller transmitteret.
Je ne réfléchis plus à ce que je dis.
Jeg tænkte ikke længere over hvad jeg sagde.
Je réfléchis rapidement à sa proposition.
Jeg overvejede hurtigt hans tilbud.
Je réfléchis à tellement de choses.
Jeg overvejer så mange ting.
Je réfléchis et cherche.
Jeg reflekterer og søger.
Ne réfléchis pas deux fois.
Ikke tænke to gange.
Réfléchis, je ne vais pas résister, tu peux me prendre!
Overvej det dog. Jeg kæmper ikke imod!
Je réfléchis deux secondes et je demandais.
Jeg tænkte i tre sekunder, så sagde jeg.
Cette tonnelle n'offre pas de protection contre les rayons ultraviolets réfléchis ou diffus.
Sengehimlen beskytter ikke mod spredt eller reflekteret ultraviolet stråling.
Alors que je bois lentement, je réfléchis à ce que je pourrais dire.
Jeg drak vandet langsomt, mens jeg overvejede, hvad jeg skulle sige.
Alors je réfléchis à d'autres possibilités.
Så jeg overvejer andre muligheder.
Réfléchis aussi à ce que tu vas dire à Toby.
Du må nok og så tænke over, hvad du vil sige til Toby.
Réfléchis-y, Cat.
Overvej det, Cat.
Résultats: 760, Temps: 0.0689

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois