RATIFICATION DU PROTOCOLE DE KYOTO - traduction en Danois

ratificering af kyoto-protokollen
ratification du protocole de kyoto
ratifikation af kyoto-protokollen
ratification du protocole de kyoto
kyoto-protokollen ratificeres
ratificeringen af kyoto-protokollen
ratification du protocole de kyoto
at ratificere kyotoprotokollen

Exemples d'utilisation de Ratification du protocole de kyoto en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
les États-Unis provoqué par le refus de ces derniers de recommander la ratification du protocole de Kyoto.
amerikanerne har nægtet at anbefale ratifikation af Kyoto-aftalen.
Nous soutenons un certain nombre des propositions contenues dans cette résolution, concernant, par exemple, une coopération économique accrue entre l'Union européenne et les États-Unis, la ratification du Protocole de Kyoto et le soutien apporté au Tribunal pénal international.
Vi støtter flere af forslagene i beslutningsforslaget om bl.a. et øget økonomisk samarbejde mellem EU og USA, ratificering af Kyoto-aftalen og støtte til Den Internationale Krigsforbryderdomstol.
En ce qui concerne la ratification du protocole de Kyoto, je dirais qu'étant donné
Hvad angår ratificering af Kyoto-protokollen, vil jeg sige,
l'Union européenne est parvenue à un accord plus contraignant que le précédent, mais la ratification du protocole de Kyoto, de la part de l'Union européenne,
nået en mere bindende formulering end tidligere, men Unionens ratifikation af Kyoto-protokollen bør først ske,
Nous réaffirmerons notre détermination à accélérer la ratification du Protocole de Kyoto, et notre espoir que la 6e Conférence des Parties à la convention sur les changements climatiques,
Vi vil gentage vores faste mål om at få Kyoto-protokollen ratificeret og vores håb om, at den genindkaldte sjette partskonference om rammekonventionen om klimaændringer, som skal afholdes i Bonn,
où l'Union européenne vient de faire un pas important sur la voie de la ratification du protocole de Kyoto au dernier Conseil"environnement", il y a quelques jours à peine,
hvor EU netop har taget et vigtigt skridt til ratificering af Kyoto-protokollen på det seneste rådsmøde mellem miljøministrene for nogle dage siden,
En outre, on s'est accordé sur un programme d'action qui permettra, selon moi, de prendre les décisions nécessaires à la ratification du protocole de Kyoto lors de la sixième Conférence des Parties sur la convention-cadre sur les changements climatiques(COP 6) qui se tiendra l'automne prochain à La Haye.
Desuden blev der aftalt en handlingsplan, som jeg tror vil muliggøre, at der ved det sjette møde( COP 6) i Haag mellem klimaaftalens parter i efteråret kan tages de nødvendige beslutninger, så Kyoto-aftalens ratificering kan påbegyndes.
nous puissions maintenant débattre concrètement de la ratification du protocole de Kyoto et que nous puissions enfin nous attaquer à sa mise en uvre, Dieu merci!
vi nu kan forhandle konkret om godkendelsen af Kyoto-protokollen, og at vi nu, gudskelov, kan gå i gang med den!
dans le cadre des négociations avec les pays tiers, à conditionner les accords commerciaux concernés à la ratification du protocole de Kyoto?
Rådet er parat til ved forhandlinger med tredjelande at gøre de omhandlede handelsaftaler betinget af, at Kyoto-protokollen ratificeres.
porte-parole du département d'État, Adam Ereli, a commenté la ratification du protocole de Kyoto par la Russie en 2004:"Nous ne pensons pas
som udenrigsministeriets talsmand Adam Ereli kommenterede Ruslands ratificering af Kyoto-protokollen i 2004. Han sagde:" Vi mener ikke, at Kyoto-protokollen er noget,
par exemple la conclusion des pourparlers techniques sur l'accord de stabilisation et d'association(ASA), la ratification du protocole de Kyoto, l'ALECE et l'élection d'un médiateur,
f. eks. afslutningen af de tekniske drøftelser om forhandlingerne om en stabiliserings- og associeringsaftale, ratificering af Kyoto-protokollen og CEFTA samt valg af en ombudsmand,
notre principal partenaire mondial, et par conséquent, exige également la ratification du protocole de Kyoto et le respect des règles du commerce équitable.
dermed også ratificeringen af Kyoto-protokollen samt en fair verdenshandel gældende ad rettens vej over for vores største partner i verden, det, hr. Balkenende, forventer jeg af ministerpræsidenten for et land, som altid har stået for disse værdier.
Se félicite de la ratification du protocole de Kyoto par la Douma de Russie en octobre 2004
Bifalder den russiske Dumas ratificering af Kyoto-protokollen i oktober 2004 og håber,
claires visant à l'application et à la ratification du protocole de Kyoto.
som har til formål at gennemføre og ratificere Kyoto-protokollen.
Le Parlement condamne la décision des États-Unis de refuser la mise en œuvre et la ratification du protocole de Kyoto et demande au gouvernement de M. Bush d'engager immédiatement un dialogue avec l'Union européenne sur ce sujet,
Parlamentet fordømmer i sin beslutning på det kraftigste USA's beslutning om ikke at implementere Kyoto-protokollen og anmoder Bush-regeringen om straks at gå ind i en konstruktiv dialog med EU,
la non ratification du protocole de Kyoto, les positions divergentes sur le Proche-Orient,
industrielle problemer, den manglende ratificering af Kyoto-protokollen, de forskellige holdninger til Mellemøsten,
Quelles sont les conséquences pour les USA de l'absence de ratification du Protocole de Kyoto?
Hvordan blev det i USA besluttet ikke at ratificere Kyoto-protokollen?
a souligné l'importance de la mise en œuvre de celui-ci pour une ratification rapide du protocole de Kyoto(-> point 1.8).
Buenos Aireshandlingsplanen velkommen og understreger be tydningen af dens iværksættelse for en hurtig ratifikation af Kyoto-protokollen(-» punkt 1.8).
des plans concrets pour la réduction des émissions dans les secteurs les plus importants, et surtout dans celui des transports, où les émissions augmentent rapidement, l'introduction d'instruments économiques, la ratification rapide du protocole de Kyoto, un dialogue intensifié avec le Japon et les pays en voie de développement.
konkrete planer for mindskelse af emissioner inden for de vigtigste sektorer, især transportsektoren, hvor emissioner stiger kraftigst, indførelse af økonomiske instrumenter, hurtig ratificering af Kyoto-protokollen samt en intensiveret dialog med både Japan og u-landene.
les plus importants et que nous réitérons sans cesse au fil de ces négociations consistent à préparer la voie de la ratification du protocole de Kyoto afin qu'il puisse entrer en vigueur au plus tard en 2002 et de parvenir à des réductions réelles des rejets de gaz à effet de serre.
gentagne gange udtalte formål med de igangværende forhandlinger er at bane vej for en hurtig ratificering af Kyoto-protokollen, så den kan træde i kraft senest i 2002 og medføre en formindskning af udslippet af drivhusgasser.
Résultats: 103, Temps: 0.1109

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois