RATIFICATION - traduction en Danois

ratifikation
ratification
ratifié
ratificering
ratification
ratifier
ratificeringen
ratification
ratifier
ratificeres
ratifier
ratification
ratifikationen
ratification
ratifié
ratificerer
ratifier
ratification
ratificeret
ratifier
ratification
ratificere
ratifier
ratification
ratifikationer
ratification
ratifié

Exemples d'utilisation de Ratification en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
La Commission appelle tous les participants à la conférence intergouvernementale à créer les conditions propices à l'adoption et à la ratification du traité modificatif avant les élections européennes de juin 2009.
Kommissionen opfordrer alle deltagere på regeringskonferencen til at skabe betingelserne for at enes om en reformtraktat og ratificere den inden valgene til Europa-Parlamentet i juni 2009.
Le présent protocole ne liera que les Membres de l'Organisation internationale du Travail dont la ratification aura été enregistrée par le Directeur général du Bureau international du Travail.
Denne konvention er kun bindende for de medlemmer af Den Internationale Arbejdsorganisation, hvis ratifikationer er blevet registreret hos generaldirektøren.
comme suite à la ratification du Traité de Lisbonne par la Hongrie,
Ungarn har ratificeret Lissabontraktaten, ratificerede Slovenien
Par cette question, la juridiction de renvoi demande si les États membres peuvent procéder à la conclusion et à la ratification du traité MES avant l'entrée en vigueur de la décision 2011/199.
Med dette spørgsmål ønsker den forelæggende ret oplyst, om medlemsstaterne kan indgå og ratificere ESM-traktaten før ikrafttrædelsen af afgørelse 2011/199.
La présidence est intervenue à plusieurs reprises auprès des États membres pour les inviter à accélérer la ratification.
Formandskabet har ved flere lejligheder opfordret medlemsstaterne til at fremskynde deres ratifikationer.
en Irlande, les citoyens nous demandent si la ratification du traité de Lisbonne a généré beaucoup d'excitation.
I Irland spørger de os, om der er stor begejstring, nu hvor Lissabontraktaten er blevet ratificeret.
à faire comprendre aux pays candidats la nécessité de la signature et de la ratification.
lægge tiltrædelseskandidaterne på sinde, at det er nødvendigt at underskrive og ratificere.
avec lenteur, la signature, la ratification et la mise en marche d'une série d'accords d'association.
også en række associeringsaftaler- om end langsomt- blevet undertegnet, ratificeret og iværksat.
Je me réjouis de la ratification unanime de l'ASA par le Parlement monténégrin peu après.
Jeg glæder mig over, at Montenegros parlament kort tid efter enstemmigt ratificerede stabiliserings- og associeringsaftalen.
L'année dernière, nous avons fixé des normes climatiques globales avec la ratification de l'accord de Paris ici même, dans cette assemblée.
Sidste år fastsatte vi de globale spilleregler i Parisaftalen, som netop Europa-Parlamentet ratificerede.
Se félicite de la ratification du nouveau traité START entre la Fédération de Russie
Glæder sig over ratificeringen af den nye traktat om reduktion af strategiske våben( START)
La Commission salue également la ratification de la Convention de l'ONU relative aux droits des personnes handicapées et de la Convention des Nations unies contre la corruption.
Kommissionen glæder sig også over ratificeringen af konventionen om handicappedes rettigheder og FN-konventionen til bekæmpelse af korruption.
Mais elle n'entre en vigueur que 12 mois après ratification par 30 États au moins, devant représenter 35% du tonnage brut mondial.
Konventionen træder dog først i kraft 12 måneder efter, at den er ratificeret af 30 lande, der repræsenterer mindst 35% af verdens handelsflåde.
La loi no 2004-1345, du 9 décembre 2004, a autorisé la ratification de la convention de 1996(JORF du 10 décembre 2004, p. 20876).
Ved lov nr. 2004-1345 af 9. december 2004 blev der givet tilladelse til ratifikation af konventionen af 1996( JORF af 10.12.2004, s. 20876).
Considérant que la convention, en vertu de son article 34, est ouverte à la ratification, l'acceptation ou l'approbation des États
Konventionen er i medfoer af artikel 34 aaben for ratifikation, accept eller godkendelse af stater
J'estime que le chancelier Schüssel devrait avoir honte d'appeler à la ratification d'une Constitution qui a été rejetée par les peuples néerlandais et français.
Jeg synes, at Wolfgang Schüssel skulle skamme sig for opfordringen til at ratificere den forfatning, som franskmændene og hollænderne har forkastet.
Les discussions se poursuivent jusqu'à l'extrême limite avant la ratification du traité, et cela ne saurait donner une image flatteuse des sommets
Sagerne blev drøftet helt tæt på ratificeringen af traktaten, og det giver alt andet end et godt billede af topmødets arbejde
Le blocage britannique de la ratification de la Convention d'Europol prive l'UE de l'une de ses principales armes contre les barons de la drogue.
Det Forenede Kongeriges blokering for ratificering af Europol-konventionen berøver EU et af de væsentligste våben mod narkobaronerne.
Par ailleurs, les deux parties se sont félicitées de la ratification par le parlement autrichien de l'accord sur l'Espace économique européen.
Desuden udtrykte begge parter tilfredshed med, at det østrigske parlament har ratificeret aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde.
Nous sommes très intéressés par la ratification de l'accord de l'OCDE, cela nous permettrait de définir notre propre politique en matière de construction navale sur des bases plus solides.
Vi er meget interesseret i ratificeringen af OECD-aftalen, den ville gøre det muligt for os at etablere vores egen skibsbygningspolitik på et mere solidt grundlag.
Résultats: 2570, Temps: 0.113

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois