RATIONALISER - traduction en Danois

strømline
rationaliser
simplifier
rationalisation
rationnaliser
fluidifier
at rationalisere
rationalisation
à rationaliser
rationnaliser
rationalisering
rationalisation
rationaliser
rationnel
effektivisere
efficacité
rationaliser
rendre plus efficace
améliorer l'efficacité
efficace
renforcer
améliorer l'efficience
plus efficacement
strømlining
strømliner
rationaliser
simplifier
rationalisation
rationnaliser
fluidifier
strømlines
rationaliser
simplifier
rationalisation
rationnaliser
fluidifier
strømlinet
rationaliser
simplifier
rationalisation
rationnaliser
fluidifier

Exemples d'utilisation de Rationaliser en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
C'est une manière de rationaliser la procédure qui économise le temps,
Det er en metode til rationalisering af procedurer, der sparer tid,
Réduire la fragmentation territoriale de l'administration publique, rationaliser la répartition fonctionnelle des compétences
At reducere den territoriale fragmentering af den offentlige forvaltning, effektivisere den funktionelle fordeling af kompetencer
Chez nous, chez vous: rationaliser la politique en matière d'immigration clandestine(version longue).
Sådan Gør Vi: Rationalisering af politikken om illegale indvandrere( Lang version).
connecter des systèmes, rationaliser des processus et automatiser des flux de travail.
opkobling af systemer, strømlining af processer og automatisering af arbejdsgange.
informations basées sur l'expérience, comme la façon de rationaliser un processus de paiement ou de mettre en avant un produit pour un groupe démographique cible.
indsigt baseret på erfaring, som f. eks. hvordan man strømliner en betalingsproces eller fremhæver et produkt til en demografisk målgruppe.
De renforcer et de rationaliser les procédures institutionnelles(par exemple, l'échange électronique de données);
Styrker og strømliner de institutionelle procedurer( f. eks. elektronisk dataudveksling).
Ce concept permet non seulement de rationaliser la production, mais également d'améliorer la gestion dans sa globalité.
Som konsekvens heraf strømlines produktion ikke kun, den forbedrer også den overordnede administration.
Cet appareil simple d'utilisation permet de rationaliser les séances de douche et de désinfection des équipements.
Dette er en enhed, der er nem at betjene, som muliggør strømlinet brusebadning og desinfektionsrutiner for udstyr.
Nous allons rationaliser les procédures d'échange de renseignement
Nu strømliner vi processen med at dele
Il convient non seulement de renforcer la coordination entre les autorités de surveillance et de rationaliser les procédures, mais également de coordonner des activités avec les autres entités concernées.
EØSU understreger ligeledes, at koordineringen mellem tilsynsmyndighederne ikke alene bør styrkes og procedurerne strømlines, men at aktiviteterne også bør koordineres med de øvrige relevante aktører.
Les clients pourraient ambitionner d'automatiser ou de rationaliser certains processus pour rendre leurs sociétés plus performantes.
Kunder vil måske automatisere eller effektiviserer nogle af deres processer, for at gøre deres firma mere effektivt.
nous allons rationaliser et simplifier deux stratégies en juillet.
som vi har fået, effektiviserer og forenkler vi to strategier i juli.
En conséquence, il convient de consolider, rationaliser et simplifier le régime existant et toutes les obligations quil prévoit,
Derfor bør den eksisterende ordning og alle tilhørende forpligtelser konsolideres, rationaliseres og forenkles, især ved at nedbringe dobbelt regulering
La Commission propose d'améliorer et de rationaliser sa façon d'enregistrer,
Kommissionen foreslår at forbedre og forenkle sine procedurer for registrering,
la conférence intergouvernementale apparemment sera en mesure de rationaliser ce problème, je puis vous informer des souhaits de la Commission.
regeringskonferencen tilsyneladende vil være i stand til at rationalisere dette problem, kan jeg fortælle Dem, hvad Kommissionen kunne tænke sig.
La Commission européenne reprend sa proposition de rationaliser et de simplifier la coordination dans les domaines de l'inclusion sociale, des retraites et de la santé.
Kommissionen foreslår atter, at koordineringen på områderne social integration, pensioner og sundhed rationaliseres og forenkles.
Il ne fait aucun doute qu'il est primordial de rationaliser le processus décisionnel et d'alléger les formalités administratives au niveau de la politique agricole commune.
Der er ingen tvivl om, at behovet for at effektivisere beslutningsprocessen og reducere bureaukratiet i forbindelse med den fælles landbrugspolitik har stor vigtighed.
La Commission devra rationaliser sa propre organisation et ses méthodes de
Kommissionen vil blive nødt til at strømline sin egen organisation
Nous nous sommes fixé pour objectifs de rationaliser et d'automatiser les principaux flux de travail,
Vores mål var at forenkle og automatisere vigtige workflows,
Comment rationaliser, maîtriser, partager l'accès à ces ressources de façon
Hvordan kan adgangen til disse ressourcer rationaliseres, styres og deles,
Résultats: 742, Temps: 0.3448

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois