RETRANSMIS - traduction en Danois

transmitteret
transmettre
transmission
transmetteurs
émetteurs
diffuser
sendt
envoyer
transmettre
expédier
soumettre
adresser
poster
publier
envoi
diffuser
transférer
vist
montrer
afficher
révéler
avérer
présenter
indiquer
prouver
preuve
manifester
voir
videresendes
transférer
transmettre
envoyer
rediriger
transfert
relayer
communiquer
retransmitteres
retransmis
videregives
divulguer
transmettre
passer
communiquer
partager
transférer
fournir
révéler
diffuser
transmission
transmitteres
transmettre
transmission
transmetteurs
émetteurs
diffuser

Exemples d'utilisation de Retransmis en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
De nombreux réseaux de tracking AIS retransmis par internet sont disponibles.
Mange AIS tracking-netværk udsendes over internettet er til rådighed.
Les ordres doivent être annulés et retransmis.
Ordreren skal annulleres og genplaceres.
son célèbre défilé ne sera plus retransmis à la TV.
Paraden bliver ikke længere udsendt på tv.
Le match est retransmis sur EUROSPORT.
Kampen blev vist live på Eurosport.
Un total de huit matchs seront retransmis en direct sur la chaîne RTP Ultra HD 20:00 heure locale.
Ialt otte kampe vil blive transmitteret direkte på kanalen RTP Ultra HD 20:00 lokal tid.
L'événement sera retransmis en sorte de téléspectateurs à travers le monde peut voir toute l'action à la télévision.
Arrangementet bliver sendt i fjernsynet, så seere verden over kan se alle de foranstaltninger på TV.
Script vidéo retransmis en direct- Clé en main Streaming Site Builder- Diffusion vidéo en direct depuis votre site,
Transmitteret Live Video Script- Nøglefærdige Streaming Site Builder- Broadcast live video fra dit websted,
Des jeux de rôles sont retransmis sur vos programmes TV,
Sind spil bliver vist på jeres TV, og kræver,
Regardez les moments forts de cet évènement historique et exaltant, qui a été retransmis dans 1 830 salles du monde entier.
Se højdepunkterne fra dette spændende og historiske program, der blev transmitteret til 1.830 lokaliteter jorden over.
Les premières années, le concours était retransmis à la radio et c'est en 1955 qu'il a été retransmis à la TV.
De første år blev konkurrencen sendt i radioen, og siden 1955 også i fjernsynet.
Le match est retransmis dans 22 pays et couvert par plus
Kampen blev vist til 22 lande og blev dækket af mere
Aucun logo, graphisme ou image d'un site web ROCKWOOL ne peut être copié ou retransmis sans l'accord express de Rockwool INTERNATIONAL A/S.
Logoer, grafik og billeder fra ROCKWOOLs hjemmesider må ikke kopieres eller videresendes uden udtrykkelig tilladelse fra ROCKWOOL International A/S.
configurer un nouveau canal de Retransmis en direct menu.
Opsætning af en ny kanal fra Transmitteret direkte menu.
Les matchs des Bavarois sont retransmis dans le monde entier,
Kampene bliver sendt over hele verden,
la chaîne sportive Match TV a retransmis en direct la réunion en Russie.
en direkte udsendelse af mødet i Rusland blev vist af Match TV-sportskanalen.
d'améliorer les signaux porteurs retransmis.
forbedre bæresignalerne retransmitteres.
Aucun logo, illustration ou image d'un site Internet ROCKFON ne peut être copié ou retransmis sans l'autorisation de ROCKWOOL International A/S.
Logoer, grafik og billeder fra ROCKWOOLs hjemmesider må ikke kopieres eller videresendes uden udtrykkelig tilladelse fra ROCKWOOL International A/S.
Hannah Morrison a interprété La vera costanza d'Haydn qui a été retransmis en Europe.
Augustina dirigeret af Andreas Spering i Haydns La Vera Costanza, der blev transmitteret til hele Europa.
les meilleurs matchs sont toujours retransmis.
de bedste kampe bliver altid sendt.
elle donna son premier concert qui fut retransmis en direct de Radio France.
gav hendes første koncert transmitteret live fra Radio France, da hun var ni.
Résultats: 110, Temps: 0.0866

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois