SUIVRAIT - traduction en Danois

ville følge
suivrait
résulterait
voudrais poursuivre
découlerait
vil følge
suivrait
résulterait
voudrais poursuivre
découlerait

Exemples d'utilisation de Suivrait en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Je t'avais dit que Woola te suivrait partout.
Jeg fortalte dig at Woola ville følge dig overalt.
Il me suivrait partout.
Han fulgte efter mig.
Qui vous suivrait?
Hvem skygger dem?
Qui vous suivrait?
Hvem ville skygge jer?
Elle serait Allemande et il la suivrait.
Igen at være tysker, og den følger også den.
Pourquoi est-ce que quelqu'un te suivrait?
Hvorfor skulle nogen være efter dig?
Pourquoi la mafia me suivrait?
Hvorfor skulle pøbelen efter mig?
La première strophe décrit comment le narrateur suivrait la«norme» dans la vie et comment elle ne se sentait jamais vraiment accomplie.
Den første stanza beskriver, hvordan fortælleren ville følge" normen" i livet og hvordan hun aldrig virkelig følte sig opnået.
Dans ce jeu Doom 2 suivrait, ce qui serait une continuation de l'histoire du premier jeu de la série.
I dette spil Doom 2 ville følge, hvilket ville være en fortsættelse af historien om det første spil i serien.
Il faut qu'il perde de façon si convaincante qu'aucun homme sain ne le suivrait sur cette plage.
Han skal tabe så overbevisende, at ingen vil følge ham.
mettre en œuvre un programme national de réhabilitation des toxicomanes qui suivrait une approche communautaire.
gennemføre en landsdækkende rehabilitering af stofmisbrugere program, der ville følge et community-baseret tilgang.
T'es un éléphant dans un magasin de porcelaine, mais on te suivrait n'importe où.
Du er en elefant i en porcelænsbutik, men vi vil følge dig til verden ende.
Au cours de la même réunion ont été proposés quelques éléments en vue d'une solution canonique pour la Fraternité sacerdotale Saint-Pie-X, qui suivrait la réconciliation éventuelle et espérée.
Ved det samme møde blev også fremlagt nogle elementer af en kanonisk ordning for Sankt Pius den X's præstelige broderskab, som ville følge en mulig og forhåbentlig forsoning.
La[Banque centrale] suivrait l'économie à la fois par des méthodes quantitatives et qualitatives.
Den[ Centralbanken] ville overvåge økonomien både gennem kvantitative og kvalitative metoder.
Rejette fermement tout concept stratégique qui suivrait une logique de dissuasion,
Afviser på det kraftigste ethvert strategisk koncept, der følger afskrækkelseslogikken, et koncept,
pour le cas où la Cour ne suivrait pas mes propositions, je donnerai à titre subsidiaire les éléments de réponse qui suivent..
Domstolen ikke følger mine forslag, subsidiært give den følgende besvarelse.
Une route qu'un bateau suivrait pour finir aussitôt que possible en l'absence des autres bateaux auxquels la règle utilisant ce terme fait référence.
Rigtig kurs En kurs, som en båd ville sejle for at fuldføre så hurtigt som muligt i fravær af de andre både, som omtales i den regel, hvor udtrykket bruges.
Elle le suivrait au bout du monde
Hun ville følge ham til verdens ende,
Merci au commissaire Barnier de nous avoir assuré qu'il en tiendrait compte et suivrait cette approche.
Jeg vil gerne takke hr. Barnier for hans forsikring om, at han vil tage højde for dette og følge denne rute.
Pour se débarrasser d'eux, la sirène offrit d'épouser celui qui la suivrait au Pôle Nord.
For at slippe af med de to friere tilbød havfruen at gifte sig med den, som tog med hende til Nordpolen.
Résultats: 126, Temps: 0.0582

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois