SUPPOSER - traduction en Danois

antage
supposer
prendre
présumer
assumer
revêtir
considérer
penser
croire
admettre
accepter
formode
supposer
présumer
penser
croire
soupçonner
conjecturer
gå ud fra
supposer
partir de
présumer
sortir de
sors de
tro
croire
foi
croyance
penser
fidèle
conviction
confiance
religion
gætte
deviner
supposer
savoir
supposition
imaginer
pense
spéculer
de devinettes
betyde
signifier
dire
vouloir dire
entraîner
impliquer
se traduire
représenter
supposer
signification
être
forvente
attendre
espérer
anticiper
prévoir
escompter
at forudsætte
supposer
exiger
antages
supposer
prendre
présumer
assumer
revêtir
considérer
penser
croire
admettre
accepter
antager
supposer
prendre
présumer
assumer
revêtir
considérer
penser
croire
admettre
accepter
formodes
supposer
présumer
penser
croire
soupçonner
conjecturer
antag
supposer
prendre
présumer
assumer
revêtir
considérer
penser
croire
admettre
accepter
tror
croire
foi
croyance
penser
fidèle
conviction
confiance
religion
formoder
supposer
présumer
penser
croire
soupçonner
conjecturer
forventes
attendre
espérer
anticiper
prévoir
escompter
går ud fra
supposer
partir de
présumer
sortir de
sors de
gætter
deviner
supposer
savoir
supposition
imaginer
pense
spéculer
de devinettes

Exemples d'utilisation de Supposer en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
C'est une chose de supposer que l'on est sur le bon chemin;
Et er at formode, at nogen er på den rigtige vej;
Le supposer serait naïvement ridicule.
At antyde det er latterligt naivt.
Ils vont supposer que j'ai trahi.
Nu vil de gå ud fra, at jeg er stukket af.
On doit supposer qu'il va obtenir l'information de Billy.
Vi må regne med, at han får oplysningerne ud af Billy.
On doit supposer le pire.
Vi må antage det værste.
Et l'on peut supposer que la différence d'attractivité entre les territoires se.
Lidt unuanceret kan man sige, at forskellene i attraktivitet mellem mulighederne på.
Je vais supposer que Vous êtes un dealer de crack?
Jeg går ud fra, at du sælger stoffer?
On peut donc supposer que l'image est inversée.
Så man kan sige, at billedet er vendt.
Vous ne pouvez pas supposer que tous les parallélogrammes sont des rectangles.
Vi kan ikke sige, at alle parallelogrammer er rektangler.
Vous ne pouvez pas supposer que tous les parallélogrammes sont des losanges.
Vi kan heller ikke sige, at alle parallelogrammer er romber.
la plupart des gens vont automatiquement supposer un faible.
de fleste mennesker vil automatisk gå ud fra en lav-.
L'approche la plus rapide était de supposer qu'il était vivant mais bloqué.
Det var bedst at formode, han var i live, men strandet.
Donc je vais éviter de supposer.
Jeg skal nok afholde mig fra at gætte.
Dans ce cas, vous pouvez supposer la présence de diabète.
I dette tilfælde kan vi antage tilstedeværelsen af diabetes.
Il est donc inutile de supposer.
Der er således ikke grund til at formode.
je dois seulement supposer? Tu redeviens.
skal jeg bare regne med at du igen er.
Il faut les supposer vivantes.
Det skal forestille live.
C'est pour éviter de supposer des choses.
Om at lade være med at formode noget.
Ils pourraient tirer des conclusions hâtives et supposer le pire.
Folk ville sandsynligvis trække forhastede beslutninger og antage det værste.
Poser des questions vaut mieux que de supposer.
Det er bedre at spørge end at gætte.
Résultats: 1939, Temps: 0.2867

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois