SUPPOSER - traduction en Espagnol

suponer
supposer
penser
entraîner
présumer
constituer
représenter
être
croire
impliquer
imaginer
asumir
assumer
prendre
supposer
revêtir
assurer
supporter
accepter
endosser
présumer
contracter
presumir
présumer
se vanter
supposer
montrer
frimer
se targuer
prétendre
vantardise
crâner
fanfaronner
imaginar
imaginer
penser
croire
voir
deviner
creer
croire
penser
imaginer
croyance
sospechar
soupçonner
suspecter
penser
croire
se douter
se méfier
suspicieux
supposer
méfiante
soupçonneux
implicar
impliquer
entraîner
comporter
associer
engager
signifier
participer
concerner
sous-entendre
mêler
conjeturar
deviner
conjecturer
supposer
requerir
exiger
nécessiter
demander
requérir
besoin
appeler
devoir
obliger
imposer
nécessaire
especular
spéculer
spéculaire
spéculation
supposer
hypothèses
speculer
conjecturer

Exemples d'utilisation de Supposer en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Je lui ai demandé d'où, doit-on supposer Ihram pour Umra.
Le pregunté de dónde, si uno asume Ihram para Umra.
Je n'ose pas supposer que ton père?
No suponga que su padre…?
Et je vais aussi supposer que vous savez qui c'est.
Y también voy a asumir que sabes quién es.
Je vais supposer que vous pouvez m'entendre.
Voy a asumir que puede oírme.
On peut supposer que l'un d'eux est le soleil.
Podemos deducir, que uno de ellos es el Sol.
Ils vont supposer que vous avez parlé,
Van a asumir que has hablado,
Supposer, c'est se planter.
La suposición es la madre de las cagadas.
Dois-je supposer que tu acceptes que le deuxième Tourment a commencé?
¿Tengo que deducir que está de acuerdo en que la segunda Tribulación ha empezado?
Je ne peux que supposer que c'est un canard.
Sólo puedo deducir que es un pato.
Eh bien, si je devais supposer, je dirais Kaylie Cruz.
Bueno, si tuviera que adivinar, diría que Kaylie Cruz.
Je ne peux que supposer.
Yo sólo puedo adivinar.
donc je vais supposer que vous avez dit au revoir.
así que simplemente voy a asumir que dijiste"adiós.
Arrête de supposer.
Dejar de adivinar.
Laissez moi supposer.
Déjame adivinar.
on va supposer que les atomes sont neutres.
vamos a asumir que son átomos neutrales.
Quand on y pense, il est étrange de supposer que de grandes institutions de ce genre pourraient exister sans constitution.
Si uno piensa en ello, no cabe duda de que es absurdo imaginar que grandes instituciones de este tipo puedan existir sin algún tipo de documento constitutivo.
On pourrait évidemment supposer que ce doit être un supplément illégal offert ces attributs.
Uno podría creer que sin duda tiene que ser un suplemento ilegal proporcionan estas características.
Certains pourraient supposer qu'il s'agit d'un groupe de militants défendant les droits des personnes âgées.
Habría quien podría imaginarse que el grupo luchase por los derechos de los ancianos.
Cependant, il y a raison de supposer que les deux furent tronquées à cause de leur longueur.
Sin embargo, hay razones para creer que ambas biografías estaban abreviadas por su extensión.
Contrairement à ce que le nom fait supposer, l'assortiment contient également des couleurs très éclatantes.
Al contrario de lo que hace sospechar el nombre, las gamas de pastel contienen colores muy vivos.
Résultats: 2363, Temps: 0.2578

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol