à partir de ceen vertu de cesur la base de cetteà la suite de cetsur le fondement de cetteà la lumière de ceen raison de cetteen fonction de cette
på baggrund af denne
sur la base de cettecompte tenu de cetteà la lumière de cetteà la suite de cettedans le contexte de cetteen fonction de cetteau regard de cettesur le fond de cetteen raison de cetteau vu de cette
sur la base de cettecompte tenu de cetteà la lumière de cetteà la suite de cettedans le contexte de cetteen fonction de cetteau regard de cettesur le fond de cetteen raison de cetteau vu de cette
med udgangspunkt i dette
sur la base de ceà partir de cette
på baggrund af disse
sur la base de cettecompte tenu de cetteà la lumière de cetteà la suite de cettedans le contexte de cetteen fonction de cetteau regard de cettesur le fond de cetteen raison de cetteau vu de cette
Exemples d'utilisation de
Sur la base de ce
en Français et leurs traductions en Danois
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Nous allons apprendre, quels remèdes populaires sur la base de ce produit sont utilisés, si le sucre est devenu élevé?
Find ud af, hvilke folkemidler der er baseret på dette produkt, hvis sukker er blevet højt?
Sur la base de ce passage, de nombreux chercheurs ont attribué à Denner l'amélioration du chalumeau
På basis af denne passage har Denner af mange fået æren for forbedringen af chalumeauen
Sur la base de ce point de vue,
På basis af dette synspunkt krævede de et Palæstina,
Sur la base de ce résultat, il est possible de supposer le transport du virus de l'hépatite.
Baseret på dette resultat er det muligt at antage transport af hepatitisvirus.
Sur la base de ce contrat, l'ensemble des supports de formation mentionnés peut être mis à la disposition de tous les prestataires de formation à travers l'UE.
Baseret på denne kontrakt, kan det førnævnte sæt undervisningsmateriale stilles til rådighed for alle uddannelsesudbydere på tværs af EU.
La Commission ayant décidé de ne pas faire obstacle à l'adoption du règlement en première lecture sur la base de ce texte de compromis, elle accepte ces amendements.
Eftersom Kommissionen har besluttet ikke at ville hindre vedtagelsen af forordningen ved førstebehandling på basis af denne kompromistekst, accepterer den disse ændringsforslag.
Sur la base de ce document, la vaccination antidiphtérique chez les enfants est administrée avec le DTC aux dates suivantes.
På baggrund af dette dokument indgives immunisering mod difteri hos børn med DTP på følgende datoer.
Sur la base de ce programme, un certain nombre de mesures ont été prises concernant l'enseignement pour les enfants des migrants.
På basis af dette program er der gennemført en række foran staltninger vedrørende undervisningen af vandrende arbejdstageres børn.
Ainsi, les réflexions finales sur la base de ce résultat ne doit pas être pris au sérieux.
Så skal de sidste tanker er baseret på dette resultat ikke tages alvorligt.
Sur la base de ce petit nombre de preuves Deakin,
Baseret på denne lille mængde beviser Deakin,
Sur la base de ce programme, comme je l'ai déjà dit, nous avons rédigé nos recommandations le 3 février.
På basis af dette program udarbejdede vi som tidligere nævnt henstillingerne den 3. februar.
Sur la base de ce blueprint, il sera également possible- comme le souhaite le Parlement européen- de procéder à une évaluation globale des exigences en matière de personnel.
På baggrund af dette blueprint vil det så også være muligt- som Europa-Parlamentet ønsker det- at foretage et skøn over det samlede personalebehov.
Sur la base de ce critère, peut être attribué à la groseilles baies,
Baseret på dette kriterium, kan tilskrives den bær ribs,
Nous souhaitons à présent un accord en première lecture sur la base de ce compromis.
Nu vil vi gerne have en aftale i stand under førstebehandlingen med udgangspunkt i dette kompromis.
Sur la base de ce mouvement chronographe exceptionnel,
Baseret på denne enestående kronografbevægelse har Chopard
Sur la base de ce débat, la Commission a préparé une analyse des problèmes
Kommissionen foretog på baggrund af disse drøftelser en analyse af problemerne
Sur la base de ce programme, un certain nombre de mesures ont été prises concernant l'enseignement pour les enfants des travail leurs migrants.
På basis af dette program er der gennemført en række foranstaltninger vedrørende undervisningen af vandrende arbejdstageres børn.
Si vous le faites, nous arrêterons le traitement respectif de vos Données personnelles sur la base de ce consentement.
Hvis du gør det, stopper vi med behandlingen af dine personoplysninger baseret på dette samtykke.
le cancer ne peut être diagnostiqué que sur la base de ce symptôme.
kræft ikke kun kan diagnosticeres på baggrund af dette symptom.
Dansk
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文