SURVIENNENT - traduction en Danois

opstår
survenir
se produire
apparaître
surgir
se poser
résulter
rencontrer
naître
découler
émerger
forekommer
se produire
survenir
apparaître
sembler
lieu
sker
arriver
se produire
se passer
cuillère
avoir lieu
survenir
être
lieu
intervenir
cas
kommer
venir
arriver
aller
entrer
être
se rendre
passer
rejoindre
avènement
accéder
optræder
apparaître
agir
survenir
jouer
figurer
se produire
intervenir
présenter
performer
comparaître
finder sted
avoir lieu
se produire
se dérouler
intervenir
survenir
indtræffer
se produire
survenir
arriver
avoir lieu
intervenir
indtræder
entrer
intervenir
survenir
se produire
rejoindre
opstå
survenir
se produire
apparaître
surgir
se poser
résulter
rencontrer
naître
découler
émerger
forekomme
se produire
survenir
apparaître
sembler
lieu
forekom
se produire
survenir
apparaître
sembler
lieu
ske
arriver
se produire
se passer
cuillère
avoir lieu
survenir
être
lieu
intervenir
cas
opstod
survenir
se produire
apparaître
surgir
se poser
résulter
rencontrer
naître
découler
émerger

Exemples d'utilisation de Surviennent en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Des arrêts cardiaques surviennent dans des lieux publics.
Procent af alle hjertestop finder sted i det offentlige rum.
Ces problèmes surviennent souvent.».
Sådanne udfordringer dukker ofte op.".
Et si des changements surviennent en cours de route, nous intervenons rapidement.
Hvis der sker ændringer undervejs, kan vi reagere med det samme.
Ces annonces surviennent des attentes non fondées au mieux.
Disse reklamer vil opstå uberettigede forventninger til bedst.
Mais même avec des bijoux, des problèmes surviennent.
Men selv med dekorationer sker der problemer.
D'abord, quelles sont les probabilités que ce que vous craignez surviennent?
For det første, hvor sandsynligt er det, at hvad du frygter vil ske?
des rechutes surviennent après la fin du traitement.
efter afslutningen af behandlingsforløbet, forekommer der tilbagefald.
N'attendez pas que les symptômes surviennent.
Vent ikke på at der optræder symptomer.
Chez la plupart des gens, des changements surviennent lors du traitement d'une autre maladie.
I de fleste mennesker findes ændringer under behandlingen af en anden sygdom.
en été surviennent souvent des coups de chaleur;
om sommeren opstår der ofte varmeslag;
De toutes choses qui surviennent dans les ténèbres.
Alt der foregår i mørket.
Comment puis-je gérer au mieux les conflits lorsqu'ils surviennent?
Og hvordan håndterer vi bedst konflikterne, når de er opstået?
Quelles sont les probabilités que ce que vous craignez surviennent?
Hvad er sandsynligheden for at det, jeg frygter, vil ske?
Si le niveau de cette hormone est augmenté, des maladies graves surviennent.
Hvis niveauet af dette hormon er hævet, forekommer der alvorlige sygdomme.
Introduction Parfois, les problèmes techniques surviennent aux pires moments.
Indledning Nogle gange opstår der tekniske problemer på de værste tidspunkter.
Chez les jeunes, les blessures surviennent après l'exercice.
I unge mennesker sker der skader efter træning.
Une baisse de l'activité et de l'appétit surviennent fréquemment le jour de la vaccination.
Der forekommer ofte nedsat aktivitet og appetitløshed på vaccinationsdagen.
Ira en s'aggravant à moins que des changements drastiques ne surviennent.
Og han forventer kun at det bliver værre fremover, hvis ikke der sker drastiske forandringer.
La cuisine est également une pièce où surviennent le plus d'accidents.
Desværre er køkkenet også det rum, hvor der sker flest ulykker.
La Coupe représente les souffrances qui, inévitablement, surviennent lorsque vous marchez avec grande confiance pour faire respecter la Parole de Dieu.
Koppen repræsenterer de lidelser som uundgåeligt kommer med, når I marcherer i stor tillid, for at opretholde Guds ord.
Résultats: 2099, Temps: 0.2693

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois