UN CADRE - traduction en Danois

indstilling
option
paramètre
réglage
cadre
recommandation
configuration
attitude
décor
paramétrage
préférence
sammenhæng
contexte
cohérence
lien
égard
cadre
relation
corrélation
cohésion
rapport
association
stel
cadre
châssis
structure
monture
planeur
framework
cadre
environnement
structure
de cadriciel
forbindelse
cadre
contexte
connexion
lien
égard
relation
matière
rapport
composé
liaison
regelsæt
cadre réglementaire
réglementation
cadre
code
règlement
règles
corpus réglementaire
régime réglementaire
rammevilkår
cadre
conditions
environnement
en leder
leader
un manager
un éditorial
chef
un directeur
dirigeant
un cadre
une tête
d'un gestionnaire
un commandant
rammer
cadre
frapper
toucher
châssis
atteindre
bordure
trame
frame
affecter
contexte
omgivelser
environnement
cadre
entourage

Exemples d'utilisation de Un cadre en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Établir un cadre pour le dialogue politique 9.
Etablering af rammer for politisk dialog 9.
L'Accord est un cadre où tout est à discuter.
Er et forum, hvor alt kan drøftes.
Un nouveau cadre pour sauvegarder l'État de droit dans l'Union européenne.
Europa-Kommissionens nye regler for at beskytte retsstatsprincippet i Den Europæiske Union.
Le cours est organisé selon un cadre de capacités de base en IA.
Kurset er organiseret i henhold til en ramme af centrale AI kapaciteter.
Dans un tel cadre, l'homosexualité était condamnée.
Det var i denne kontekst, at homoseksualitet blev legaliseret.
Un cadre pour la résolution bancaire.
Et regelsæt for afvikling.
Règlements communautaires pouvant apporter un cadre de soutien au secteur de l'agriculture biologique.
EF-forordninger, der kan give grundlag for støtte til økologisk landbrug.
La remise des photos se fait dans un cadre.
Arrangering af billeder inden for en ramme.
J'aime être bien considéré et me sentir comme un cadre d'une équipe.
Jeg vil gerne være tæt på og betragtes som en del af et team.
On pourrait faire… un cadre.
Vi kunne lave en billedramme.
Cela doit bien sûr s'effectuer dans un cadre sécurisant.
Det skal selvfølgelig være inden for rammerne af sikkerhed.
De la souplesse dans un cadre.
Fleksibilitet inden for rammerne.
Les entreprises concernées pourront ainsi poursuivre leurs activités dans un cadre juridique plus sûr.
De involverede virksomheder kan således handle på baggrund af en større retssikkerhed.
Je lui ai fait un cadre.
Jeg lavede en billedramme.
C'est vous qui lui avez offert un cadre ancien?
Gav du hende en billedramme? Den var antik?
Les croyances spirituelles nous donnent un cadre dans lequel vivre.
Åndelige overbevisninger giver os en ramme, inden for hvilken at leve.
Il exerce ses fonctions dans un cadre libéral.
De udfører imidlertid deres arbejde inden for rammerne af et liberalt erhverv.
Il exerce son travail dans un cadre libéral.
De udfører imidlertid deres arbejde inden for rammerne af et liberalt erhverv.
La sanction n'existe pas dans un cadre comme celui-là.
En formand har ingen sanktionsmuligheder i en sammenhæng som denne.
Sélectionnez une catégorie et un cadre.
Vælg en kategori og en billedramme.
Résultats: 4915, Temps: 0.125

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois