UN CONTRAT CONCLU - traduction en Danois

en aftale
à un accord
rendez-vous
un arrangement
un deal
contrat
un pacte
une entente
indgaaet kontrakt
se contracter
conclure un contrat

Exemples d'utilisation de Un contrat conclu en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Par exemple, un contrat conclu avec une brasserie ne pourra plus prévoir le financement de l'établissement d'un restaurant ou d'une auberge par la brasserie
Disse ulemper består f. eks. i, at en aftale med et bryggeri fremover ikke længere kan komme i stand således,
notamment exécuter un contrat conclu avec vous, protéger nos intérêts dans le cadre d'une action en justice
såsom at opfylde en aftale med dig, for at beskytte vores interesser i relation til juridiske retlige anliggender
directement à d'autres utilisateurs conformément à un contrat conclu entre vous et l'acheteur.
direkte til andre brugere i henhold til en aftale mellem dig og køberen.
lesquelles elles ont été collectées(par exemple, pour l'exécution d'un contrat conclu avec vous).
hvortil de blev indsamlet( f. eks. til opfyldelse af en aftale med dig).
une tierce partie si nous traitons ces données sur la base de votre consentement ou pour exécuter un contrat conclu avec vous;
vi behandler sådanne oplysninger enten på basis af dit samtykke eller for at opfylde en aftale med dig.
les services réguliers spécialisés non couverts par un contrat conclu entre l'organisateur et le transporteur,
til speciel rutekørsel, der ikke er omfattet af en aftale mellem tilrettelæggeren og transportvirksomheden,
par le biais d'un contrat conclu entre les époux et revêtant la forme d'un acte authentique.
vice versa som følge af en aftale mellem ægtefællerne i form af et beviskraftigt dokument.
l'action juridictionnelle en cause se rattache à un contrat conclu entre un consommateur et un professionnel.
det omhandlede søgsmål har forbindelse til en aftale mellem en forbruger og en erhvervsdrivende.
par exemple pour exécuter un contrat conclu avec vous, protéger nos intérêts dans le cadre d'une action en justice
såsom at opfylde en aftale med dig, for at beskytte vores interesser i relation til juridiske retlige anliggender
Par"contrat de service public", on entend un contrat conclu entre les autorités com pétentes d'un État membre
Ved kontrakt om offentlig tjeneste forstås en kontrakt, der indgås mellem en med lemsstats kompetente myndigheder og en transportvirksomhed med henblik på
Par" contrat de service public" on entend un contrat conclu entre les autorités compétentes d'un État membre
Ved kontrakt om offentlig tjeneste forstaas en kontrakt, der indgaas mellem en medlemsstats kompetente myndigheder og en transportvirksomhed med
Par‘contrat de service public'on entend un contrat conclu entre les autorités compétentes d'un État membre
Ved kontrakt om offentlig tjeneste forstås en kontrakt, der indgås mellem en medlemsstats kompetente myndigheder og en transportvirksomhed med
Contrat de service public»: un contrat conclu entre les autorités compétentes d'un État membre
Kontrakt om offentlig tjeneste«, en kontrakt, der indgaas mellem en medlemsstats kompetente myndigheder og en EF-reder med
Ainsi qu'il résulte de la décision de renvoi, en vertu d'un contrat conclu au mois de décembre 2009 avec la commune d'Amersfoort,
Som det fremgår af forelæggelsesafgørelsen havde X på grundlag af en aftale, indgået med Amersfoort kommune i 2009, fået overdraget opgaven
La partie contractante peut résilier un contrat conclu pour une durée indéterminée à tout moment,
Den kontraherende part kan til enhver tid opsige en aftale, der er indgået for en ubestemt tid,
(21) Un contrat hors établissement devrait être défini comme un contrat conclu en la présence physique simultanée du professionnel et du consommateur, ailleurs
( 14) Aftaler indgået uden for fast forretningssted bør defineres som aftaler indgået med den erhvervsdrivendes og forbrugerens samtidige tilstedeværelse uden for fast forretningssted,
(17) Le consommateur devrait être informé de façon exhaustive avant d'être lié par un contrat conclu dans un établissement, un contrat à distance,
( 17) Forbrugeren skal informeres grundigt, inden han er bundet af en aftale indgåetet fast forretningssted, vedrørende fjernsalg, en aftale indgået
(4) TIMOCOM n'est ni cocontractant, ni médiateur d'un contrat conclu à l'aide du Smart Logistics System,
( 4) TIMOCOM er hverken aftalepartner eller formidler af aftaler indgået gennem Smart Logistics System,
Pour exécuter un contrat conclu avec vous ou vous fournir des informations précontractuelles, nous utilisons vos données personnelles pour conclure
For at opfylde en kontrakt med dig eller træffe foranstaltninger forud for indgåelse af en kontrakt Vi bruger dine personoplysninger til at indgå
ni médiatrice d'un contrat conclu à l'aide de la plateforme,
formidler i forbindelse med en aftale, som indgås ved hjælp af platformen,
Résultats: 141, Temps: 0.0819

Un contrat conclu dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois