UN INTÉRÊT - traduction en Danois

interesse
intérêt
intéresser
préoccupation
passion
rente
intérêt
à taux
taux d'intérêt à terme
interessant
intéressant
curieux
il est intéressant
relevans
pertinence
intérêt
importance
pertinent
rapport
interesser
intérêt
intéresser
préoccupation
passion
interessen
intérêt
intéresser
préoccupation
passion
renter
intérêt
à taux
taux d'intérêt à terme
interessante
intéressant
curieux
il est intéressant

Exemples d'utilisation de Un intérêt en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Les tierces parties qui ont déjà exprimé un intérêt pour nos services;
Tredjeparter, der tidligere har givet udtryk for interesse for vores ydelser.
Est-ce que j'ai l'air d'avoir un intérêt de sortir avec Aimee Finecky?
Ser jeg ud til at være interesseret i at date Aimee Finecky?
Ce n'est pas un intérêt commun.
Det er ikke fælles fodslag.
ce projet a un intérêt.
projektet er relevant.
Elle n'a jamais démontré un tel intérêt.
Hun har aldrig udtrykt nogen interesse.
Je suis reconnaissante aux députés de manifester un tel intérêt.
Jeg glæder mig over den interesse, Europa-Parlamentets medlemmer udviser.
Les archives des entreprises présentent un intérêt.
Arkiver giver virksomheder værdi.
L'intérêt composé est en fait un intérêt sur les intérêts qui, bien qu'il soit impressionnant,
Rentes rente er egentlig rente af rente, som, omend den kan se imponerende ud,
De tels matériaux présentent un intérêt considérable en nanotechnologie dans la mesure où leur module de Young est environ 40 fois supérieur à celui du diamant.
Denne carbyn er meget interessant indenfor nanoteknologien, da dens Young's modul er 40 gange så stort som diamants.
Une évaluation du bien-fondé d'un intérêt particulier ou de l'importance par rapport au doctorat(60%).
En vurdering af fordelene med særlig relevans eller betydning i forhold til ph.d. -uddannelsen( 60%).
Celui-ci présente en effet un intérêt tant pour les pays qui bordent la Méditerranée
Det er faktisk både interessant for de lande, der ligger op til Middelhavet,
Dans cette banque, il est avantageux de prendre de l'argent à crédit car il offre un intérêt minimal par rapport aux autres institutions financières en Russie.
I denne bank er det fordelagtigt at tage penge på kredit, da det tilbyder minimal rente sammenlignet med andre finansielle institutioner i Rusland.
L'affaire présentait également un intérêt en raison des gains d'efficacité détaillés décrits par les parties.
Sagen var også interessant på grund af de detaljerede påstande om effektivitetsgevinster, som parterne fremførte.
Extérieur: Un intérêt particulier des vues panoramiques de différents points de la maison par sa position élevée, étant des couchers de soleil et couchers de soleil particulièrement charmants.
Udvendigt: Af særlig relevans panoramaudsigt fra de forskellige punkter i huset ved sin hævede position, bliver især charmerende solnedgange og solnedgange.
j'aurais retiré ce qui est à moi avec un intérêt.
da havde jeg fået mit igen med Rente.
conserve un intérêt pour la vie, a un effet positif sur l'humeur émotionnelle,
bevarer interessen i livet, påvirker positivt emotionelt humør,
Ce rapport revêt un intérêt particulier car il renforce le rôle du règlement en tant
Den foreliggende betænkning er især interessant, fordi der er tale om en styrkelse af den rolle,
Il ne considérait pas le Christ comme ayant un quelconque intérêt pour sa philosophie ou pour sa vie.
Han ser ikke Kristus som havende nogen relevans for sin filosofi eller sit liv.
qu'à mon retour je le retirasse avec un intérêt?
jeg ved min Hjemkomst kunde have krævet dem med Rente?
on prétend garder un intérêt pour une personne avec laquelle on ne veut rien de sérieux,
beregnet at holde interessen for en person, med hvem du ikke vil have noget alvorligt,
Résultats: 4345, Temps: 0.0534

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois