VISERA - traduction en Danois

sigte
viser
vue
tamis
but
objectif
tendre
finalité
inculper
visée
viseur
har til formål
viser à
avoir pour objet
avoir pour objectif
avoir pour but
avoir pour finalité
med henblik
en vue
afin
aux fins
visant
dans le but
destinées
dans la perspective
de manière
dans l'optique
vil målrette
ciblerait
sigter
viser
vue
tamis
but
objectif
tendre
finalité
inculper
visée
viseur
sigtet
viser
vue
tamis
but
objectif
tendre
finalité
inculper
visée
viseur
have til formål
viser à
avoir pour objet
avoir pour objectif
avoir pour but
avoir pour finalité
blive rettet mod

Exemples d'utilisation de Visera en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Votre apprentissage visera à garder les athlètes en bonne santé
Din læring vil fokusere på at holde sportsfolk sunde
Ce dialogue visera à s'assurer que les banques préparent leurs systèmes de façon adéquate pour se conformer au nouveau dispositif de gestion du risque de marché.
Formålet med denne dialog er at sikre, at bankerne træffer passende foranstaltninger til at forberede deres systemer, så de overholder den nye ramme for markedsrisiko.
Cette dernière proposition visera à renforcer le degré de concurrence entre les prestataires de service en augmentant leur accès au marché.
Sidstnævnte forslag sigter mod at øge konkurrencen mellem serviceleverandører gennem bedre markedsadgangs-muligheder.
Le programme« personnes» visera à renforcer les activités de soutien de la formation
Programmet" mennesker" tager sigte på at styrke støtten til uddannelse og karriereudvikling af forskere,
Le programme LIFE+ visera à contribuer à l'élaboration,
Via LIFE+-programmet tilstræbes det at bidrage til udvikling,
Ce projet visera à tirer des expressions analytiques pour les quantités essentielles caractérisant la cinétique,
Dette projekt tager sigte på at udlede analytiske udtryk for de afgørende mængder karakteriserer kinetik,
La gouvernance se concentrera sur les besoins de la population et visera à soutenir la prospérité et la propagation de l'infrastructure de chaque pays.
Forvaltning vil være fokuseret på folkets ønsker og søge at støtte fremgang og udbredelsen af hver nations infrastruktur.
En outre, le programme visera à promouvoir des pratiques de sécurité,
Desuden vil programmet sigte på at fremme sikkerhedspraksis,
le nouveau pacte pour l'éducation visera à remédier à trois« fractures» affectant le monde.
den nye uddannelsespagt sigter mod at helbrede tre” brud”, der påvirker verden.
D'autres études pourraient être nécessaires, mais le traitement de base visera toujours à normaliser les niveaux hormonaux généraux.
Andre undersøgelser kan være nødvendige, men den grundlæggende behandling vil stadig være rettet mod normalisering af den overordnede hormonelle baggrund.
D'autres études peuvent être nécessaires, mais le traitement de base visera toujours à normaliser le fond hormonal global.
Andre undersøgelser kan være nødvendige, men den grundlæggende behandling vil stadig være rettet mod normalisering af den overordnede hormonelle baggrund.
l'agression iranienne sera incontrôlable et elle visera le monde entier", a-t-il conclu.
vil Irans aggression være markeret, og det vil omfatte hele verden,” sagde han.
le CBC précise que la sanction visera l'armateur.».
fra SNO understreger CBC, at sanktionen tager sigte på rederen«.
Une proposition de directive de la Commission est en cours de préparation et visera à définir des seuils à cet égard.
Et forslag til direktiv er under udarbejdelse, og det vil forsøge at fastsætte tærskler i denne forbindelse.
Il va donc de soi que la stratégie envisageable pour créer un énorme réseau de marketing de réseau visera à exploiter le pouvoir de Facebook.
Det siger sig selv, at strategien for at skabe et stort netværk for netværksmarkedsføring vil søge at udnytte Facebooks magt.
les députés conservateurs pensent qu'elle visera 50/50.
Tory parlamentsmedlemmer tror hun vil stræbe efter 50/50.
Enfin, l'action pilote"espace alpin" visera entre autres le tourisme
Endelig tager pilotaktionen" alpine områder" sigte på bl.a. turisme
en bonne santé sera lancé début 2011. Il visera à prolonger de deux ans d'ici à 2020 la période de notre vie pendant laquelle nous sommes en bonne santé.
starten af 2011 på forsøgsbasis iværksat et partnerskab om aktiv og sund aldring, der har til formål at forlænge den levetid, hvor vi er ved godt helbred, med to år senest i 2020.
J'entends donner la plus grande priorité à l'élaboration d'une politique étrangère efficace dans le domaine énergétique, qui visera à garantir le plus sérieusement possible la sécurité de l'approvisionnement de l'Union en énergie.
Jeg vil sætte det øverst på dagsordenen at udvikle en effektiv energipolitik udadtil, som tager sigte på størst mulig garanti for EU's energiforsyningssikkerhed.
le traitement visera à éliminer les signes d'excitabilité nerveuse
vil terapien være rettet mod at fjerne tegn på nervøs excitabilitet
Résultats: 114, Temps: 0.0835

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois