AGISSAIENT - traduction en Espagnol

actuaban
agir
faire
jouer
intervenir
action
œuvrer
opérer
réagir
fonctionner
se comporter
obraban
agir
faire
œuvrer
travailler
action
opérer
accomplir
sean
être
devenir
etre
constituer
actuaron
agir
faire
jouer
intervenir
action
œuvrer
opérer
réagir
fonctionner
se comporter
actúan
agir
faire
jouer
intervenir
action
œuvrer
opérer
réagir
fonctionner
se comporter
actuaran
agir
faire
jouer
intervenir
action
œuvrer
opérer
réagir
fonctionner
se comporter
de éstas
de ce
du présent
de celui-ci
sur ce

Exemples d'utilisation de Agissaient en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
le caporal Sarath ou ses collègues agissaient à titre personnel à l'insu des autres officiers.
el cabo Sarath o sus colegas actuaran a título personal, sin el conocimiento de otros oficiales.
les passions des péchés provoquées par la loi agissaient dans nos membres, de sorte que nous portions des fruits pour la mort.
los afectos de los pecados que eran por la ley, obraban en nuestros miembros fructificando a muerte.
l'exposition à l'amiante agissaient de manière synergique,
el hábito de fumar y el amianto actúan de manera sinérgica
Bien qu'il reste à établir si des terroristes agissaient ou non avec le soutien d'Islamabad,
Mientras aún es necesario comprobar si los terroristas actuaron o no con apoyo de Islamabad,
l'Europe se porterait mieux si les gouvernements agissaient de manière moins unilatérale.
Europa funcionaría mejor si los gobiernos actuaran de modo menos unilateral.
les passions des peches provoquees par la loi agissaient dans nos membres, de sorte que nous portions des fruits pour la mort.
las pasiones pecaminosas, estimuladas por la Ley, obraban en nuestros miembros llevando fruto para muerte.
des mercenaires libériens agissaient en Côte d'Ivoire sans être sous un contrôle unifié.
los mercenarios liberianos actuaron en Costa de Marfil sin estar bajo un control unificado.
Certains émeutiers agissaient de concert et semblaient dirigés par des membres de l'administration locale lors des attaques,
Algunos de los alborotadores actuaron de forma coordinada y parecía que durante los ataques les dirigían funcionarios locales,
Ces hommes ne furent jamais véritablement puissants, parce qu'ils agissaient en tant qu'instruments d'autres hommes.
Estos hombres nunca fueron verdaderamente poderosos, porque ellos actuaron como los instrumentos de otros.
c'est à la suite de heurts entre les manifestants et des policiers qui agissaient en légitime défense.
a enfrentamientos entre los manifestantes y los agentes de policía, que actuaron en legítima defensa.
les États agissaient habituellement, dans le domaine tant politique que juridique, par la formulation d'actes unilatéraux.
los Estados solían actuar en los ámbitos político y jurídico mediante la realización de actos unilaterales.
ce groupe de personnes agissaient en fait pour le compte de cet État;» non italique dans l'original.
ese grupo de personas actuaba de hecho por cuenta de ese Estado;” sin subrayar en el original.
C'était une époque où les gens agissaient au nom des autres,
Fue una época en la que la gente actuaba en nombre del prójimo,
les passions des péchés provoquées par la loi agissaient dans nos membres, de sorte que nous portions des fruits pour la mort.
la influencia del pecado, que era por la ley, obraba en nuestros miembros llevando fruto para muerte;
les gens écoutaient davantage le message de Jésus dans leur cœur, et agissaient en conséquence dans leur vie,
las personas escucharan más el mensaje de Jesús en su corazón, y se comportasen consecuentemente en su vida,
les autres politiques agissaient de manière contradictoire.
si las demás políticas actuasen de manera contradictoria.
lesquelles sont par la loi, agissaient dans nos membres pour porter du fruit pour la mort;
que era por la ley, obraba en nuestros miembros llevando fruto para muerte;
opposés(sympathie et antipathie), qui agissaient sur la nature pierres,
opuestos(simpatía y antipatía), que obran sobre la naturaleza piedras,
Les ambassades d'Irak agissaient comme un centre médiatique,
Las embajadas de Irak funcionaban como centros para los medios de comunicación,
Mais les sages-femmes craignaient Dieu et n'agissaient pas comme le leur avait dit le roi d'Égypte; elles laissaient vivre les enfants.
Pero las parteras temían a Dios y no hicieron como el rey de Egipto les mandó, sino que dejaban con vida a los niños varones.
Résultats: 226, Temps: 0.074

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol