Exemples d'utilisation de Agissaient en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
-
Official
-
Colloquial
Les généraux libériens agissaient directement sous les ordres du commandant ivoirien des FRCI, Eddy Mindi.
C'est comme si au moment de la Guerre mondiale tous les chrétiens avaient les mêmes idées que Hitler et agissaient comme lui.
même s'il est prouvé que les officiels des équipes agissaient de bonne foi.
En revanche, une partie des représentants de la société civile a signalé que les passeurs agissaient en toute impunité.
En 1991, les institutions centrales chargées de l'ordre public de ce qui était alors l'Union soviétique ont appréhendé des dizaines de membres d'associations criminelles arméniennes qui agissaient dans la région.
d'organisations de la société agissaient pour défendre les artistes en danger.
Les interdictions analogues étaient introduites aux Etats Unis: ils agissaient pour tous les vols partant en Russie.
fortement armés, agissaient clandestinement sans revendiquer leurs actes.
Et ils ont compris que la barre sous les sièges agissaient comme une guillotine.
donc ils agissaient illégalement.
observant les moments pendant lesquels les colons agissaient.
du droit humanitaire international se poursuivaient et que leurs auteurs agissaient dans une impunité presque totale.
Aussi le texte s'appliquait-il aux personnes en question dans la mesure où elles agissaient dans le cadre d'un accord avec le Secrétaire général.
Toutefois, on a noté que des scénarios de rechange n'étaient, d'un point de vue réaliste, possibles que si les circonstances qui agissaient sur le territoire palestinien changeaient.
papa et Melissa agissaient bizarrement?
Résultat: ces prestataires à faible revenu se sont trouvés aux prises avec des sommes à rembourser alors qu'ils agissaient de bonne foi.
les 2 batteries agissaient en bloc.
D'une manière générale, les contraintes qui pesaient sur les industries palestiniennes découlaient de celles qui agissaient sur l'économie dans son ensemble.
toutes les forces extérieures agissaient sur lui.
Mme Ruano a indiqué que les indicateurs de santé s'amélioraient dans les rares districts où des tables conjointes agissaient, libres de toute interférence politique.