AGIT EN - traduction en Espagnol

actúa en
agir en
jouer dans
intervenir dans
opérer dans
œuvrer dans
fonctionner dans
travailler dans
action dans
se produire dans
trata en
traiter dans
être abordée dans
essayer dans
d'examiner en
pour le traitement en
débattre en
trabaja en
travailler dans
œuvrer en
travail dans
bosser sur
fonctionner dans
opérer dans
s'employer à
obra en
œuvre en
travail dans
ouvrage en
pièce en
chantier en
opère en
agit en
travaille en
oeuvre dans
création dans
funciona en
fonctionner dans
opérer dans
en service
travailler dans
courir dans
fonction en
activité en
marcher dans
agir dans
en place en
opera en
opérer dans
fonctionner dans
travailler dans
agir dans
intervenir sur
actionner en
exploiter en
être utilisés dans
intervention dans
trader dans
actuará en
agir en
jouer dans
intervenir dans
opérer dans
œuvrer dans
fonctionner dans
travailler dans
action dans
se produire dans
actúe en
agir en
jouer dans
intervenir dans
opérer dans
œuvrer dans
fonctionner dans
travailler dans
action dans
se produire dans
actuar en
agir en
jouer dans
intervenir dans
opérer dans
œuvrer dans
fonctionner dans
travailler dans
action dans
se produire dans
es en
être dans
etre dans
se faire dans
ressembler à
constituer en
ãªtre en
soit en
devenir en
en relación

Exemples d'utilisation de Agit en en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
le« La conscience du Je suis», et agit en conséquence.
la conciencia“YO SOY”, y actuar en conformidad.
Chaque membre du Conseil de surveillance est assisté d'un suppléant qui, en son absence, agit en son nom.
Cada uno de los miembros del Consejo de Supervisión contará con la asistencia de un suplente que en ausencia del titular actuará en su nombre.
Avant de vous en présenter la substance, il convient de préciser qu'il ne s'agit en aucun cas d'une réforme de la réforme de la PAC.
Antes de presentarles la sustancia, conviene precisar que no se trata en ningún caso de una reforma de la reforma de.
Il y a des gens, une sorte de… culte, qui agit en collusion avec les créatures.
Hay gente, una especie de culto… que trabaja en conjunto con las criaturas.
non avenu et le tuteur agit en son nom.
el tutor debe actuar en su nombre.
il ne s'agit en aucun cas d'une politique délibérée de l'Etat.
no se trata en modo alguno de una política deliberada del Estado.
Comme l'a dit le représentant du Nigéria, aujourd'hui devrait être le jour où la communauté internationale agit en faveur de la paix et des droits de l'homme.
Como dijo el representante de Nigeria, hoy la comunidad internacional debería actuar en favor de la paz y de los derechos humanos.
d'autres groupes; c'est de cela qu'il s'agit en réalité.
alimentada por los intereses energéticos de Gazprom y otros; de eso se trata en realidad.
La Communauté agit en matière d'environnement dans la mesure où les objectifs visés au paragraphe 1 peuvent être mieux.
La Comunidad actuará, en los asuntos de medio ambiente, en la medida en que los objetivos contemplados en el apartado 1 pue.
Il ne s'agit en effet pas d'un simple problème local
No se trata, en efecto, de un simple problema local o familiar,
Le Secrétaire général ou son représentant agit en cette qualité à toutes les réunions de la Conférence
El Secretario General, o su representante, actuarán en esa capacidad en todas las sesiones de la Conferencia
L'esprit saint qui agit en eux est alors en harmonie
El Espíritu Santo operando en ellos entonces está en armonía
le personnel nommé agit en toute indépendance, dans l'intérêt de ses clients.
los funcionarios así nombrados actuarán en forma independiente y en beneficio de sus clientes.
C'est aussi le symbole sauvage et il agit en conséquence, aider à créer les combinaisons gagnantes.
Este es también el símbolo de comodín y se actúa en consecuencia, ayudar a crear combinaciones ganadoras.
Jusqu'ici, il agit en Iraq et en République arabe syrienne,
Hasta la fecha, AQI está operando en el Iraq y la República Árabe Siria,
Est-il juste de punir une nation qui agit en conformité avec les règles et règlements?
¿Acaso es justo castigar a una nación que actúa de conformidad con las normas y los reglamentos?
L'Avocat du peuple est une institution autonome qui agit en toute indépendance des pouvoirs publics.
El Defensor del Pueblo es una institución autónoma, que actúa con independencia de cualquier otra autoridad pública.
Parce qu'il agit en ton nom.
porque está operando en tu nombre.
armée, déployée sur l'ensemble du territoire et agit en supplétif des forces de l'ordre.
se ha desplegado por el conjunto del territorio en el que actúa suplantando a las fuerzas del orden.
et que l'on agit en conséquence.
pueden evitarse y se actúa en consonancia.
Résultats: 396, Temps: 0.1269

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol