ANNULATIONS - traduction en Espagnol

cancelaciones
annulation
radiation
résiliation
suppression
annuler
effacement
rétractation
anulaciones
annulation
révocation
annuler
résiliation
nullité
abrogation
déchéance
condonación
remise
annulation
pardon
amnistie
abandon
allégement
effacement
annuler
anuladas
annuler
annulaire
supprimer
abroger
neutraliser
outrepasser
invalider
réduire à néant
révoquer
annulation
canceladas
annuler
résilier
annulation
supprimer
arrêter
décommander
revocaciones
révocation
retrait
annulation
rétractation
abrogation
résiliation
inversion
rappel
déchéance
révoquer
cancelación
annulation
radiation
résiliation
suppression
annuler
effacement
rétractation
anulación
annulation
révocation
annuler
résiliation
nullité
abrogation
déchéance
cancelar
annuler
résilier
annulation
supprimer
arrêter
décommander
condonaciones
remise
annulation
pardon
amnistie
abandon
allégement
effacement
annuler

Exemples d'utilisation de Annulations en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le total des annulations d'engagements d'exercices antérieurs est passé de 128 millions de dollars en 2007/08 à 169,6 millions de dollars en 2008/09, soit une augmentation de 33.
El total de las obligaciones anuladas aumentó de 128,0 millones de dólares en 2007/08 a 169,6 millones de dólares en 2008/09, o sea el 33.
En outre, les annulations de dette et l'assistance d'urgence ont imposé des demandes records correspondant à environ 10% du montant total des courants d'aide.
Además, la condonación de deudas y la ayuda de emergencia dieron lugar a una demanda sin precedentes, de alrededor del 10% del total de las corrientes de ayuda.
Le nombre d'annulations de réunions avec services d'interprétation avait baissé grâce aux mesures mises en place pour rationaliser la planification
El número de reuniones con servicios de interpretación canceladas había disminuido de resultas de las medidas aplicadas para agilizar
Le Comité a également noté que les annulations d'engagements afférents à des exercices antérieurs étaient élevées et représentaient le quart de ces engagements.
Además, la Junta observó una alta incidencia de obligaciones anuladas, las cuales representaban el 25% de las obligaciones del ejercicio anterior.
Les annulations de la dette devront contribuer de manière prioritaire au développement
La condonación de la deuda deberá contribuir, ante todo, al desarrollo
Les nouvelles notes concernant l'évolution des mesures restrictives de l'ONU(annulations, changements, nouvelles mesures)
Los avisos relativos a los cambios en las medidas de restricción de las Naciones Unidas(revocaciones, cambios, medidas nuevas)
En 2009, les annulations d'engagements au titre d'exercices antérieurs se sont élevées à 12,1 millions de dollars,
En 2009 la cuantía de las obligaciones de años anteriores canceladas ascendió a 12,1 millones de dólares,
résistent à une approche mondiale comportant des annulations de dettes.
se resistan a adoptar el enfoque mundial que incluye la condonación de la deuda.
Plus-values de réévaluation Au terme de l'exercice précédent Variations de l'exercice Actés(méthode de la mise en équivalence) Annulations Transferts entre rubriques du bilan.
Aumento de valor Saldo del ejercicio anterior Variaciones del ejercicio Registradas(en equivalencia) Anuladas Transferencias entre rúbricas del balance.
y compris la consultation d'une liste d'annulations de certificats, le cas échéant;
la fiabilidad del certificado, consultando eventualmente una lista de revocaciones de certificados;
Les annulations prennent effet le jour qui précède la date à laquelle les nouvelles licences et les nouveaux permis de pêche
La anulación surtirá efecto el día anterior a la fecha en que la Comisión expida las nuevas licencias
Annulations d'engagements au titre d'exercices antérieurs
La anulación de obligaciones correspondientes a ejercicios económicos anteriores
Annulations de sommets, propositions d'accords commerciaux
Cancelar cumbres, acuerdos comerciales
En outre, le ratio des annulations d'engagements non réglés aux engagements de la période précédente demeure élevé,
Además, la ratio de anulación de obligaciones por liquidar-obligaciones de períodos anteriores se mantuvo elevada: un 25% al
offrant des annulations de dettes et des financements à des conditions préférentielles.
y ofrecen cancelar deudas y financiamiento en condiciones favorables.
Cemontant ne tient pas compte des annulations partielles de montants signés, qui s'élevaient à 69millions d'EUR à la fin de 2007.
Esta cifra no toma en consideración la anulación parcial de importes firmados por valor de 69millones de EUR a fines de 2007.
Toutefois, le scrutin de 2002 a lui aussi connu des critiques dues essentiellement aux annulations de votes par la Cour constitutionnelle pour causes de fraude.
No obstante, la votación de 2002 fue también objeto de críticas debidas fundamentalmente a la anulación de votos por el Tribunal Constitucional por motivo de fraude.
Recettes(montants nets):- prélèvement(note 25)- amendes(note 25)- bonifications(note 25)- divers(note 25)- annulations d'engagements juridiques(note 25)- reprise de l'excédent du budget précédent note 16.
Ingresos(Importes netos)- Exacción(nota 25)- Multas(nota 25)- Bonificaciones(nota 25)- Varios(nota 25)- Anulación de compromisos jurídicos nota 25.
Annulations, modifications, corrections
Revocación, modificaciones, correcciones
En 1985, des amendes pour un montant total de 6 178 701 Écus ont fait l'objet d'annulations ou de réductions par la Cour de justice ou par la Commission des Communautés européennes.
En 1985, el Tribunal de Justicia o la Comisión de las Comunidades Europeas anularon o redujeron multas por un importe total de 6 178 701 ECUS.
Résultats: 1401, Temps: 0.0929

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol