APPRENONS QUE - traduction en Espagnol

enteramos de que
apprendre que
découvrir que
informan que
signaler que
annoncer que
informer que
faire savoir que
apprendre que
indiquer que
rapporter que
déclarer que
dire que
préciser que
aprendemos que
apprendre que
savoir que
comprendre que
estudiamos que

Exemples d'utilisation de Apprenons que en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
De la même analyse, nous apprenons que le plastique a également des besoins énergétiques inférieurs- ces chiffres sont exprimés en millions d'unités thermiques britanniques(BTU)
Desde el mismo análisis, nos enteramos de que el plástico también tiene menores requerimientos de energía- estas cifras están expresadas en millones de unidades térmicas británicas(BTU)
cette excuse est rendue caduque par le dossier d'aujourd'hui puisque nous apprenons que l'obligation d'étiquetage de la viande bovine va encore être différée.
esta excusa no es válida debido al expediente de hoy, ya que nos enteramos de que la exigencia de etiquetado de la carne de vacuno se aplazará otra vez.
à partir des Evangiles synoptiques, nous apprenons que John osé réprimander le tétrarque pour ses mauvaises actions,
a partir de los Evangelios sinópticos nos enteramos de que Juan se atrevió a reprender el tetrarca de sus malas obras,
La peur du virus Ebola est grande partout en Afrique et nous apprenons que seulement quatre mois auparavant, il y a eu une épidémie dans le nord du Gabon,
El temor por el virus del Ebola es grande en cualquier parte de África, y nos enteramos que hace cuatro meses atrás se desató una epidemia en la parte norte de Gabón,
Nous apprenons que France et Bosch,
Nos enteramos que France y Bosch,
Pour la première fois depuis de nombreuses années, le Ministère a toutefois pu produire en 2003 son rapport annuel où nous apprenons que 437 plaintes ont été reçues au total dans tous ses bureaux.
Por primera vez en muchos años, sin embargo, el Departamento elaboró su Informe Anual de 2003, que nos informa de que en sus oficinas se recibieron en total 437 denuncias.
Chaque fois que nous retrouvons le PVC dans une proposition de directive, nous apprenons que ce problème ne peut justement pas être considéré individuellement
Cada vez que el PVC aparece incluido en una propuesta de directiva, nos enteramos de que este problema precisa mente no puede contemplarse de manera aislada
Nous à l'école apprenons que le sommet le plus haut du monde est Dzhomolungma à Gimalajah,
En la escuela estudiamos que la cima altísima del mundo es Chomolungma en la Himalaya,
Chaque fois que nous retrouvons le PVC dans une proposition de directive, nous apprenons que ce problème ne peut justement pas être considéré individuellement
Cada vez que el PVC aparece incluido en una propuesta de directiva, nos enteramos de que este problema precisamente no puede contemplarse de manera aislada
Les hispanophones, apprenons que c'est ce jour-là que Christophe Colomb est arrivé sur l'île des Bahamas
Los hispanohablantes estudiamos que ese día Cristobal Colón llegó a la isla de las Bahamas y"descubrió" América,
Quant aux mystères glorieux, il ajoutait:«Dans les mystères glorieux, nous apprenons que la mort n'est pas une ruine qui ne laisse rien derrière elle,
En cuanto a los misterios gloriosos, añadía:«Así aprendemos que la muerte no es un aniquilamiento que nos arrebata y nos destruye todo,
a permis également de lever l'embargo pétrolier. Nous apprenons que le Parlement sud-africain a commencé de débattre de la Constitution applicable pendant la période de transition
se levantara el embargo sobre el petróleo y sus derivados, y nos hemos enterado de que el Parlamento sudafricano comenzó a discutir la Constitución que se ha de aplicar durante el período de transición,
Nous avons appris que votre enfant a été témoin du meurtre de votre mari.
Tenemos entendido que su hijo presenció el asesinato de su marido.
Elle apprend que Réjean ne travaille pas pour cette société!
Ella aprende que Réjean no funciona para esta empresa!
Elle vient peut-être d'apprendre que le groupe Menudo s'est séparé.
Tal vez se acaba de enterar que el grupo Menudo se separó.
Si jamais j'apprends que tu t'es assis près d'elle en classe.
Si me entero de que te sentaste junto a ella en clase.
Vous serez heureux d'apprendre que ce n'est pas une inflammation du cerveau.
Estará feliz de oír que no es una inflamación del cerebro.
Nous venons d'apprendre que toute la famille présidentielle… a été assassinée.
Acabamos de oír que toda la familia presidencial ha sido asesinada.
Gaby apprit que sa fille avait été échangée à la naissance.
Gaby se enteró de que cambiaron a su hija al nacer.
J'ai appris que ce n'était pas le cas.
Me han informado de que ese no fue el caso.
Résultats: 42, Temps: 0.0781

Apprenons que dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol