Exemples d'utilisation de
Après la clôture de la session
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
le Rapporteur mettra au point le texte final en consultation avec les Amis du Rapporteur, dès que possible après la clôture de la session.
el Relator lo finalizará en consulta con los Amigos del Relator lo más pronto posible después de la clausura del período de sesiones.
le Rapporteur en établira la version définitive en consultation avec les Amis du Rapporteur le plus tôt possible après la clôture de la session.
el Relator le dará forma definitiva en consulta con los Amigos del Relator lo antes posible después de la clausura del período de sesiones.
Ceux qui le feront après le 13 juillet 1997 ne deviendront Parties qu'après la clôture de la session, mais pourront participer à celle-ci en tant qu'observateurs, de même
Los que lo hagan después del 13 de julio no serán Partes hasta después de la clausura del período de sesiones, pero podrán participar en éste en calidad de observadores, junto con los organismos especializados de las Naciones Unidas,
Ceux qui le feront après le 23 septembre 2000 ne deviendront Parties qu'après la clôture de la session, mais pourront participer à celle-ci en tant qu'observateurs,
Los que lo hagan después del 23 de septiembre de 2000 no serán Partes hasta después de la clausura del período de sesiones, pero podrán participar en éste en calidad de observadores, junto con los organismos especializados
Ceux qui le feront après le 12 septembre 1998 ne deviendront Parties qu'après la clôture de la session, mais pourront participer à celle-ci en tant qu'observateurs, de même
Los que lo hagan después del 12 de septiembre de 1998 no serán Partes hasta después de la clausura del período de sesiones, pero podrán participar en éste en calidad de observadores, junto con los organismos especializados de las Naciones Unidas,
Ceux qui le feront après le 28 août 1999 ne deviendront Parties qu'après la clôture de la session, mais pourront participer à celle-ci en tant qu'observateurs,
Los que lo hagan después del 28 de agosto de 1999 no serán Partes hasta después de la clausura del período de sesiones, pero podrán participar en éste en calidad de observadores, junto con los organismos especializados
Ceux qui l'auront fait après le 8 juin ne deviendront parties qu'après la clôture de la session, mais pourront participer à celleci en qualité d'observateurs, de même
Los que lo hagan después del 8 de junio de 2003 no serán partes hasta después de la clausura del período de sesiones, pero podrán participar en éste en calidad de observadores, junto con los organismos especializados de las Naciones Unidas,
Ceux qui le feront après le 14 juillet 2001 ne deviendront Parties qu'après la clôture de la session, mais pourront participer à celle-ci en qualité d'observateurs,
Los que lo hagan después del 14 de julio de 2001 no serán Partes hasta después de la clausura del período de sesiones, pero podrán participar en éste en calidad de observadores, junto con los organismos especializados
Ceux qui l'auront fait après le 30 juillet ne deviendront parties qu'après la clôture de la session mais pourront participer à celleci en qualité d'observateurs,
Los que lo hagan después del 30 de julio de 2005 no serán partes hasta después de la clausura del período de sesiones, pero podrán participar en éste en calidad de observadores, junto con las Naciones Unidas,
le Rapporteur en établira la version définitive en consultation avec les Amis du Rapporteur le plus tôt possible après la clôture de la session.
informe en su conjunto, en la inteligencia de que la Relatora lo terminará lo antes posible en consulta con los Amigos de la Relatora tras la clausura del período de sesiones.
le Rapporteur en établira la version définitive en consultation avec les Amis du Rapporteur le plus tôt possible après la clôture de la session.
el Relator le dará forma definitiva en consulta con los Amigos del Relator lo antes posible tras la clausura del período de sesiones.
le Rapporteur en établira la version définitive en consultation avec les Amis du Rapporteur le plus tôt possible après la clôture de la session.
en el entendimiento de que el Relator lo finalizará lo antes posible en consulta con los Amigos del Relator tras la clausura del período de sesiones.
convoquée, après la clôture de la session, par le Haut Commissaire aux droits de l'homme et le Sous-Secrétaire général
le Comité se réunira de nouveau pour examiner la question après la clôture de la session du Conseil.
el Comité se reunirá una vez más para examinar esa cuestión tras la clausura del período de sesionesdel Consejo.
le Rapporteur y mettra la dernière main en consultation avec les Amis du Rapporteur le plus tôt possible après la clôture de la session.
la Relatora le dará forma definitiva, en consulta con los Amigos de la Relatora, lo antes posible tras la clausura del período de sesiones.
achève son travail de rédaction cinq jours après la clôture de la sessionde la CDI et soumet le texte pour qu'il passe par les diverses étapes prévues à l'Office des Nations Unies à Genève.
sustantiva de la CDI, completa su labor sobre el informe cinco días después de la conclusión del período de sesionesde la CDI y lo presenta para que siga los trámites oportunos en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.
le Rapporteur en établira la version définitive en consultation avec les Amis du Rapporteur le plus tôt possible après la clôture de la session.
la Relatora lo finalizará en consulta con los Amigos del Relator a la mayor brevedad posible tras la clausura del período de sesiones.
le Rapporteur en établira la version définitive en consultation avec les Amis du Rapporteur le plus tôt possible après la clôture de la session.
la Relatora lo ultimará en consulta con los Amigos del Relator a la mayor brevedad posible tras la clausura del período de sesiones.
le Rapporteur en établira la version définitive en consultation avec les Amis du Rapporteur le plus tôt possible après la clôture de la session.
en el entendimiento de que el Relator lo finalizará en consulta con los Amigos del Relator lo antes posible tras la clausura del período de sesiones.
le plus tôt possible après la clôture de la sessionde la Commission du droit international,
lo antes posible después de concluido el período de sesionesde la Comisión de Derecho Internacional,
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文