ARRANGER - traduction en Espagnol

arreglar
réparer
arranger
régler
fixer
corriger
résoudre
organiser
faire
soigner
aménager
solucionar
résoudre
régler
remédier
règlement
solution
corriger
arranger
pallier
organizar
organiser
organisation
accueillir
convoquer
arranger
structurer
hacer
faire
rendre
avoir
effectuer
mettre
réaliser
procéder
poser
accomplir
apporter
resolver
résoudre
régler
remédier
règlement
solution
surmonter
statuer
trancher
aplanir
décider
convenir
accepter
décider
arranger
accord
arrêter
adopter
concertée
convenant
mejorar
améliorer
renforcer
amélioration
accroître
mieux
renforcement
perfectionner
bien
bon
ok
d'accord
alors
mal
correctement
cool
okay
parfait
très
concertar
conclure
conclusion
concerter
convenir
signer
arranger
passer
accord
arregle
réparer
arranger
régler
fixer
corriger
résoudre
organiser
faire
soigner
aménager
arreglará
réparer
arranger
régler
fixer
corriger
résoudre
organiser
faire
soigner
aménager
arregla
réparer
arranger
régler
fixer
corriger
résoudre
organiser
faire
soigner
aménager

Exemples d'utilisation de Arranger en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
les vampires peuvent arranger le nettoyage.
quizás los vampiros puedan hacer la limpieza y eso.
Non, Ana, on peut arranger ça.
No, Ana, podemos resolver esto.
Va dire à Tony d'arranger ça ou je joue pas demain.
Sal y dile a Tony que lo arregle, o mañana no sigo.
Le problème de l'argent va s'arranger.
Lo del dinero ya se arreglará.
Je ne sais pas comment arranger les choses si tu ne me parles pas.
Solo que no sé cómo mejorar las cosas… si no hablas conmigo.
Je pourrais arranger une rencontre.
Quizás pueda concertar una reunión.
Je sais que tu feras tout pour arranger les choses.
Porque sé que harás lo necesario para hacer las cosas bien.
Si tu le laisses partir on pourra arranger les choses.
Si dejas ir a la chica ahora, todavía podemos resolver esto.
je veux juste arranger les choses, s'il te plaît.
sólo quiero hacer lo correcto. Por favor.
Laissez-moi arranger vos cheveux.
Déjeme que arregle su pelo un poco.
Tout finira par s'arranger. Peut-être.
Todo se arregla… tal vez.
J'ai demandé à So Mi d'arranger ça.
Le pedí a So Mi que arreglará esto.
Je pensais que cela pourrait arranger certaines choses.
Pensé que podría mejorar algunas cosas.
Écoute, Token, j'ai tout fait pour arranger les choses!
Mira, Token. He intentado por todos los medios hacer las cosas bien.
je dois juste arranger les choses avant.
sólo tengo que resolver todo primero.
Ouais, j'ai du arranger un rendez-vous.
Sí, tenía que concertar una reunión.
Ça me laisse moins d'une heure pour vous arranger ça.
Eso me da una brecha de menos de una hora para hacer este trabajo para ti.
Je peux avoir le meilleur chirugien de la Division t'arranger ça.
Puedo tener los mejores cirujanos de División.- Arregle eso para ti.
Ca peut s'arranger facilement.
Eso se arregla fácilmente.
Et ne pleure pas, tout finira par s'arranger.
Bueno, no llores, todo se arreglará.
Résultats: 2373, Temps: 0.169

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol